Traducción generada automáticamente
Chien
Cão
Quand une femmeQuando uma mulher
Ne t'appelle pas tout le temps, mon pote, c'est parce queNão te liga a toda hora amigo é porque
Il y a un chien làHá um cão aí
Quand une femmeQuando uma mulher
Ne te dit pas "mon amour, tu me manques", c'est parce queNão te fala amor eu tenho saudade é porque
Il y a un chien làHá um cão aí
Ah mon amour, je suis sortie avec tes copinesAh amor eu sai com as suas amigas
J'ai oublié de te direEsquece de te falar
Je peux pas te répondre, je suis occupée, mon amourNão posso te atender eu tô ocupada, amor
Tu dois voir, il y a un chien làTens que ver há cão aí
Elle était vraiment chiante, maintenant elle est silencieuseEla era muito chata agora está calada
Elle ne dit rienNão fala nada
Maintenant, elle te regarde justeAgora só te olha
Il y a un chien làHá cão aí
Son chien ne mord pas, frèreCão dele não morde irmão
Son chien ne aboie pas, mecCão dele não ladra mano
Il va juste emmener ta femme se promenerSó vai levar tua mulher pra passear
Pour le reste, je ne sais pasO do resto eu não sei
Son chien ne mord pas, frèreCão dele não morde irmão
Son chien ne aboie pas, mecCão dele não ladra mano
Il va juste emmener ta femme se promenerSó vai levar tua mulher pra passear
Pour le reste, je ne sais pasO do resto eu não sei
Elle devient la fille d'ÈveEstá virando filha da Eva
Elle ne boit plus l'eau du robinetÁgua da torneira não bebe mais
Je ne bois que des choses sucréesEu só bebo coisas doces
Elle devient la fille d'ÈveEstá virando filha da Eva
Même dans le drame, elle ne s'en va plusAté no xitique não baza mais
Je ne peux pas monter le sonEu não posso subir chapa
Elle a appris une autre vie dehorsAprendeu outra vida lá fora
Elle ne sait juste pas comment te jeterSó não sabe como te jogar fora
Il y a quelque chose qui vous unitAlguma coisa vós une
Mais il y a un chien làMas há um cão aí
Elle était vraiment chiante, maintenant elle est silencieuseEla era muito chata agora está calada
Elle ne dit rienNão fala nada
Maintenant, elle te regarde justeAgora só te olha
Il y a un chien làHá cão aí
Son chien ne mord pas, frèreCão dele não morde irmão
Son chien ne aboie pas, mecCão dele não ladra mano
Il va juste emmener ta femme se promenerSó vai levar tua mulher pra passear
Pour le reste, je ne sais pasO do resto eu não sei
Son chien ne mord pas, frèreCão dele não morde irmão
Son chien ne aboie pas, mecCão dele não ladra mano
Il va juste emmener ta femme se promenerSó vai levar tua mulher pra passear
Pour le reste, je ne sais pasO do resto eu não sei
Elle devient la fille d'ÈveEstá virando filha da Eva
Elle ne boit plus l'eau du robinetÁgua da torneira não bebe mais
Elle devient la fille d'ÈveEstá virando filha da Eva
Même dans le drame, elle ne s'en va plusAté no xitique não baza mais
Son chien ne mord pas, frèreCão dele não morde irmão
Son chien ne aboie pas, mecCão dele não ladra mano
Il va juste emmener ta femme se promenerSó vai levar tua mulher pra passear
Pour le reste, je ne sais pasO do resto eu não sei
Son chien ne mord pas, frèreCão dele não morde irmão
Son chien ne aboie pas, mecCão dele não ladra mano
Il va juste emmener ta femme se promenerSó vai levar tua mulher pra passear
Pour le reste, je ne sais pasO do resto eu não sei



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Valter Artistico y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: