Traducción generada automáticamente
Obsession
Vampire Diaries
Obsesión
Obsession
Escucha, te voy a contar un poco sobre mí
Listen up, I'm gonna tell ya a bit about myself
Tengo una situación, no concierne a nadie más
I got a situation, it's concerning nobody else
Sólo tú y lo que podrías hacer por mí
Just you and what you could do for me
He tenido la vida de lo común, lo escupí
I've had the life of ordinary, I spat it out
Ahora mi condición da miedo, te necesito ahora
Now my condition's kinda scary, i need you now
No amor, pero necesito algo más
Not love, but I need something else
Así que aquí está mi confesión, esta vez, esta vez
So here's my confession, this time, this time
No sólo quiero que me ames
I don't just want you to love me
Quiero ser tu obsesión
I want to be your obsession
Esta vez, esta vez, quiero mi nombre en la marca
This time, this time, I want my name on the marking
Quiero que me quieras, quiero que me necesites
I want you to want me, I want you to need me
Quiero que oigas mi confesión
I want you to hear my confession,
Quiero ser tu obsesión
I want to be your obsession
Te arreglaré hasta que nunca me dejes ir
I'll fixate ya until you never let me go
Así que puedo alimentar tu adicción en el estéreo
So I can feed your addiction in the stereo
Podría ser tu tipo de «alta
I could be just your type of high
Puedo darte lo que quieras
I can give you what you like
Estás hablando de la pérdida y pérdida de Hollywood (?)
You're talkin' bout the loss and missin' Hollywood (?)
Me estoy amando a mí mismo y lo que necesito es que te sientas bien
I'm lovin' myself and what I need is for you to feel good
Déjalo ir, deja que la música tome el control
Let it go, let the music just take control
Así que aquí está mi confesión, esta vez, esta vez
So here's my confession, this time, this time
No sólo quiero que me ames
I don't just want you to love me
Quiero ser tu obsesión
I want to be your obsession
Esta vez, esta vez, quiero mi nombre en la marca
This time, this time, I want my name on the marking
Quiero que me quieras, quiero que me necesites
I want you to want me, I want you to need me
Quiero que oigas mi confesión
I want you to hear my confession,
Quiero ser tu obsesión
I want to be your obsession
No hay nada malo con el TOC, siempre y cuando sea para mí, siempre y cuando sea para mí
Ain't nothin' wrong with OCD long as it's for me, long as it's for me
No hay nada malo con el TOC, siempre y cuando sea para mí, siempre y cuando sea para
Ain't nothin' wrong with OCD long as it's for me, long as it's for...
(Aquí está mi, aquí está mi)
(Here's my my, here's my)
Mi confesión, esta vez, esta vez
My confession, this time, this time
No sólo quiero que me ames
I don't just want you to love me
Quiero ser tu obsesión
I want to be your obsession
Esta vez, esta vez, quiero mi nombre en la marca
This time, this time, I want my name on the marking
Quiero que me quieras, quiero que me necesites
I want you to want me, I want you to need me
Quiero que oigas mi confesión
I want you to hear my confession,
Quiero ser tu obsesión
I want to be your obsession
Quiero ser tu obsesión
I want to be your obsession
Quiero ser tu obsesión
I want to be your obsession
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Vampire Diaries e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: