Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 2.066

Do I Wanna Know?

Vampire Diaries

Letra

¿Quiero saber?

Do I Wanna Know?

¿Tienes color en las mejillas?Have you got colour in your cheeks?
¿Alguna vez tienes ese miedo de que no puedas cambiar el tipoDo you ever get that fear that you can't shift the type
Que se queda como algo en tus dientesThat sticks around like something in your teeth
¿Hay unos ases en la manga?Are there some aces up your sleeve
¿No tienes idea de que estás en el fondo?Have you no idea that you're in deep?
He soñado contigo casi todas las noches esta semanaI've dreamt about you nearly every night this week

¿Cuántos secretos puedes guardar?How many secrets can you keep?
Porque hay una melodía que he encontrado'Cause there's this tune I've found
Eso me hace pensar en ti de alguna maneraThat makes me think of you somehow
Y lo toco en repeticiónAnd I play it on repeat
Hasta que me duermaUntil I fall asleep
Derramar bebidas en mi sofáSpilling drinks on my settee

(¿Quiero saber?)(Do I wanna know?)
Si este sentimiento fluye en ambos sentidosIf this feeling flows both ways
(Es triste verte ir)(Sad to see you go)
Esperando que te quedarasSort of hoping that you'd stay
(Bebé que los dos sabemos)(Baby we both know)
Que las noches fueron hechas principalmente para decir cosasThat the nights were mainly made for saying things
Que no puedes decir mañanaThat you can't say tomorrow day

Arrastrándose hacia tiCrawling back to you
¿Has pensado en llamar cuando has tenido unas cuantas?Ever though of calling when you've had a few?
Porque siempre lo hagoCause I always do
Cariño, yo tambiénBaby, I'm too
Ocupado siendo tuyo para enamorarte de alguien nuevoBusy being yours to fall for somebody new
Ahora lo he pensado bienNow I've thought it through
Arrastrándose hacia tiCrawling back to you

¿Tienes agallas?So have you got the guts?
Me preguntaba si tu corazón aún está abiertoBeen wondering if your heart's still open
Y si es así, quiero saber a qué hora se cierraAnd if so I wanna know what time it shuts
Cocine a fuego lento y fritaSimmer down and pucker up
Siento interrumpirI'm sorry to interrupt
Es sólo que estoy constantemente en la cúspide de intentarIt's just I'm constantly on the cusp of trying

Para besarteTo kiss you
No sé si túI don't know if you
Siente lo mismo que yoFeel the same as I do
Pero podríamos estar juntosBut we could be together
Si quisierasIf you wanted to

(¿Quiero saber?)(Do I wanna know?)
Si este sentimiento fluye en ambos sentidosIf this feeling flows both ways
(Es triste verte ir)(Sad to see you go)
Esperando que te quedarasSort of hoping that you'd stay
(Bebé que los dos sabemos)(Baby we both know)
Que las noches fueron hechas principalmente para decir cosasThat the nights were mainly made for saying things
Que no puedes decir mañanaThat you can't say tomorrow day

Arrastrándose hacia ti (arrastrándose hacia ti)Crawlin' back to you (crawling back to you)
Nunca pensé en llamar cuandoEver though of calling when
¿Has tomado algunas? (¿has tenido algunos?)You've had a few? (you've had a few?)
Porque siempre lo hago (porque siempre lo hago)'Cause I always do (cause I always do)
Nena, yo tambiénBaby I'm too
Ocupado siendo tuyo para enamorarte de alguien nuevoBusy being yours to fall for somebody new
Ahora lo he pensado bienNow I've thought it through
Arrastrándose hacia tiCrawling back to you

(¿Quiero saber?)(Do I wanna know?)
Si este sentimiento fluye en ambos sentidosIf this feeling flows both ways
(Es triste verte ir)(Sad to see you go)
Esperando que te quedarasSort of hoping that you'd stay
(Bebé que los dos sabemos)(Baby we both know)
Que las noches fueron hechas principalmente para decir cosasThat the nights were mainly made for saying things
Que no puedes decir mañanaThat you can't say tomorrow day

(¿Quiero saber?)(Do I wanna know?)
Demasiado ocupado siendo tuyo para caerToo busy being yours to fall
(Es triste verte ir)(Sad to see you go)
¿Has pensado en llamar, cariño?Ever though of calling, darling?
(¿Quiero saber?)(Do I wanna know?)
¿Quieres que me arrastre hacia ti?Do you want me crawling back to you?


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Vampire Diaries y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección