Traducción generada automáticamente

This Life
Vampire Weekend
Dieses Leben
This Life
Baby, ich weiß, Schmerz ist so natürlich wie der RegenBaby, I know pain is as natural as the rain
Ich dachte nur, in Kalifornien regnet es nichtI just thought it didn't rain in California
Baby, ich weiß, Liebe ist nicht das, was ich dachteBaby, I know love isn't what I thought it was
Denn ich habe nie eine Liebe wie diese gekannt, bevor du kamst'Cause I've never known a love like this before ya
Baby, ich weiß, Träume neigen dazu, in Extremen zu zerbrechenBaby, I know dreams tend to crumble at extremes
Ich dachte nur, unser Traum würde ein wenig länger haltenI just thought our dream would last a little bit longer
Es gibt eine Zeit, in der jeder Mann eine Grenze im Sand ziehtThere's a time when every man draws a line down in the sand
Wir überleben, wir leben noch, sind wir stärker?We're surviving, we're still living, are we stronger?
Du hast mich betrogen, hast mich betrogenYou've been cheating on, cheating on me
Ich habe dich betrogen, habe dich betrogenI've been cheating on, cheating on you
Du hast mich betrogenYou've been cheating on me
Aber ich habe durch dieses Leben und all sein Leiden betrogenBut I've been cheating through this life and all its suffering
Oh Christus, bin ich wertlos?Oh Christ, am I good for nothing?
Baby, ich weiß, Hass wartet immer am TorBaby, I know hate is always waiting at the gate
Ich dachte nur, wir hätten das Tor abgeschlossen, als wir morgens gingenI just thought we locked the gate when we left in the morning
Und mir wurde gesagt, dass der Krieg uns an diese Küsten gebracht hatAnd I was told that war is how we landed on these shores
Ich dachte nur, die Trommeln des Krieges schlagen lautere WarnungenI just thought the drums of war beat louder warnings
Du hast mich betrogen, hast mich betrogenYou've been cheating on, cheating on me
Ich habe dich betrogen, habe dich betrogenI've been cheating on, cheating on you
Du hast mich betrogenYou've been cheating on me
Aber ich habe durch dieses Leben betrogenBut I've been cheating through this life
(Du hast mich betrogen, hast mich betrogen)(You've been cheating on, cheating on me)
(Ich habe dich betrogen, habe dich betrogen)(I've been cheating on, cheating on you)
Und all sein LeidenAnd all its suffering
(Du hast mich betrogen, ich habe durch betrogen)(You've been cheating on me, I've been cheating through)
Oh ChristusOh Christ
(Du hast mich betrogen, hast mich betrogen)(You've been cheating on, cheating on me)
(Ich habe dich betrogen, habe dich betrogen)(I've been cheating on, cheating on you)
Bin ich wertlos?Am I good for nothing?
(Du hast mich betrogen, ich habe durch betrogen)(You've been cheating on me, I've been cheating through)
Baby, ich weiß, der Tod ist wahrscheinlich noch nicht eingetretenBaby, I know death probably hasn't happened yet
Denn ich erinnere mich nicht, jemals vor diesem Leben gelebt zu haben'Cause I don't remember living life before this
Und Liebling, unsere Krankheit ist die gleiche wie die der BäumeAnd darling, our disease is the same one as the trees
Unbewusst, dass sie in einem Wald lebenUnaware that they've been living in a forest
Du hast mich betrogen, hast mich betrogenYou've been cheating on, cheating on me
Ich habe dich betrogen, habe dich betrogenI've been cheating on, cheating on you
Du hast mich betrogenYou've been cheating on me
Aber ich habe durch dieses Leben betrogenBut I've been cheating through this life
(Du hast mich betrogen, hast mich betrogen)(You've been cheating on, cheating on me)
(Ich habe dich betrogen, habe dich betrogen)(I've been cheating on, cheating on you)
Und all sein LeidenAnd all its suffering
(Du hast mich betrogen, ich habe durch betrogen)(You've been cheating on me, I've been cheating through)
Oh, ChristusOh, Christ
(Du hast mich betrogen, hast mich betrogen)(You've been cheating on, cheating on me)
(Ich habe dich betrogen, habe dich betrogen)(I've been cheating on, cheating on you)
Bin ich wertlos?Am I good for nothing?
(Du hast mich betrogen, ich habe durch betrogen)(You've been cheating on me, I've been cheating through)
Dieses LebenThis life
(Du hast mich betrogen, hast mich betrogen)(You've been cheating on, cheating on me)
(Ich habe dich betrogen, habe dich betrogen)(I've been cheating on, cheating on you)
Und all sein LeidenAnd all its suffering
(Du hast mich betrogen, ich habe durch betrogen)(You've been cheating on me, I've been cheating through)
Oh, ChristusOh, Christ
(Du hast mich betrogen, hast mich betrogen)(You've been cheating on, cheating on me)
(Ich habe dich betrogen, habe dich betrogen)(I've been cheating on, cheating on you)
Bin ich wertlos?Am I good for nothing?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Vampire Weekend y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: