Transliteración y traducción generadas automáticamente

Memories
Vamps
Recuerdos
Memories
El lugar que dejé atrás en el marco de fotos
Photo frameの向こう置いてきた場所は
Photo frame no mukou oitekita basho wa
Aunque se desvanezca, si miro hacia atrás, ahí está
色褪せても振り返ればそこにある
Iro asetemo furikaereba soko ni aru
Cuando era un niño, corría por ahí
少年だった頃駆け回っていたり
Shounen datta koro kakemawatteitari
Con esa expresión de 'esto es mío'
そのわがもの顔に
Sono wagamonogao ni
Mi camino, mi camino, sin miedo a nada
My way my way怖さ知らず
My way my way kowasa shirazu
Soplando en el viento
Blowing in the wind
Blowing in the wind
Encerrados en la memoria el olor de ese verano
あの夏の匂い封じ込んだ記憶
Ano natsu no nioi fuujikonda kioku
Corrimos como cortando el viento
風を切るように僕らは駆け抜けた
Kaze o kiru you ni bokura wa kakenuketa
Baños de sol brillante
眩しい日差し浴びて
Mabushii hizashi abite
Creíamos que estaríamos juntos para siempre, a donde sea
どこまでもずっと一緒だと信じてた
Dokomademo zutto issho da to shinjiteta
Mis preciados recuerdos
僕の大事なmemories
Boku no daiji na memories
Nos encontramos por casualidad y fuimos a vernos
偶然をよそおい会いに行ったりした
Guuzen o yosooi ai ni ittarishita
Tu ligero amor, tú sigues igual
淡い恋心君は今も変わらない
Awai koigokoro kimi wa ima mo kawaranai
Incluso esos besos de adultos rotos
砕け散った大人ぶったキスも
Kudakechitta otona butta kiss mo
Quiero celebrarlos
祝いしたいのに
Iwai shitai no ni
No puedo, no puedo, me he rendido
I can not I can not諦めたよ
I can not I can not akirameta yo
Regreso en el tiempo
I go back in time
I go back in time
Hacia ese paisaje donde el mar estaba cerca
海が近かったあの風景へ
Umi ga chikakatta ano fuukei e
Desde entonces nos hemos alejado mucho
あれから遠く離れてしまったよ
Are kara tooku hanarete shimatta yo
Nuestros corazones se desgastan
心削られて
Kokoro kezurarete
Aunque cambiamos, hay sentimientos que no perderemos
変わっていくけど失くさない想いがある
Kawatteiku kedo nakusanai omoi ga aru
Los recuerdos de amarte
君を愛したmemories
Kimi o aishita memories
Cada uno toma su camino hacia el horizonte
地平へと向かってそれぞれの道を
Chihei e to mukatte sorezore no michi o
El final aún no se ve
ゴールはまだ見えない
Gouru wa mada mienai
Aunque renazcamos en la próxima vida
次の人生へ生まれ変わっても
Tsugi no jinsei e umare kawattemo
Quiero ver a todos
みんなに会いたい
Minna ni aitai
Corrimos como cortando el viento
風を切るように僕らは駆け抜けた
Kaze o kiru you ni bokura wa kakenuketa
Baños de sol brillante
眩しい日差し浴びて
Mabushii hizashi abite
Creíamos que estaríamos juntos para siempre, a donde sea
どこまでもずっと一緒だと信じてた
Dokomademo zutto issho da to shinjiteta
Mis preciados recuerdos
僕の大事なmemories
Boku no daiji na memories



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Vamps y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: