Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 2.244

Childlike Faith In Childhood's End

Van Der Graaf Generator

Letra

Fe en la inocencia en el fin de la infancia

Childlike Faith In Childhood's End

La existencia es un escenario por el que pasamosExistence is a stage on which we pass
Un truco sonámbulo para la mente y el corazónA sleepwalk trick for mind and heart
Es desesperanzador, lo séIt's hopeless, i know
Pero debo seguir adelanteBut onward i must go
Y tratar de dar un primer pasoAnd try to make a start
Para ver algo más que el día a díaAt seeing something more than day to day
Supervivencia, perseguida por la muerte finalSurvival, chased by final death
Si creyera que esta es la sumaIf i believed this the sum
De la vida a la que hemos llegadoOf the life to which we've come
No desperdiciaría mi alientoI wouldn't waste my breath
De alguna manera, debe haber más. Hubo un tiempoSomehow, there must be more. There was a time
Cuando se sentía más que se sabíaWhen more was felt than known
Pero ahora, arraigado dentro de mi entornoBut now, entrenched inside my sett
En una luz más mundanaIn light more mundane
El pensamiento retumba en mi cerebroThought rattles round my brain
Vivimos, morimos, ¿y aún?We live, we die, and yet?

En el principio había orden y destinoIn the beginning there was order and destiny
Pero ahora ese camino ha llegado al límiteBut now that path has reached the border
Y de rodillasAnd on our knees
No es la forma de enfrentar el futuro, sea lo que seaIs no way to face the future, whatever it be
Aunque las fuerzas que nos mantienen en su lugarThough the forces which hold us in place
Perduran a través de eras con gracia imperturbableLast through eons in unruffled grace
Nosotros también llevamos el rostro de la creaciónWe, too, wear the face of creation

Mientras la antimateria succiona y pulsa periódicamenteAs anti-matter sucks and pulses periodically
El capullo se despliega, la flor está muertaThe bud unfolds, the bloom is dead
Todo el espacio es historia vivaAll space is living history
Parece como si el tiempo nos traicionaraIt seems as though time must betray us
Aún así estamos vivosYet we're alive
Y aunque no veo a ningún Dios que nos salveAnd though i see no God to save us
Aún sobrevivimosStill we survive
A través de los siglos de progresoThrough the centuries of progress
Que no nos llevan muy lejosWhich don't get us very far
¡Toda ilusión! Todo es falsoAll illusion! All is bogus -
Todavía no sabemos qué somosWe don't yet know what we are
¡Riendo, esperando, rezando, bromeando, hijo del hombre!Laughing, hoping, praying, joking, son of man!
Con los ojos bajos pero los corazones en altoWith lowered eyes but lifting hearts
Somos granos de arenaWe're grains of sand
Y aunque, con el tiempo, el marAnd though, in time, the sea
Pueda reclamarnos como suyosMay claim us for its own
Somos las rocas que arraigan el futuroWe are the rocks which root the future -
¡En nosotros crece!On us it grows!

Quizás no estemos allí para compartirloWe might not be there to share it
Si la eternidad es una bromaIf eternity's a jest
Pero creo que puedo soportarloBut i think that i can bear it
Si la próxima vida es la mejorIf the next life is the best
Incluso si hay un cielo cuando morimosEven if there is a heaven when we die
La dicha eterna sería tan insignificante como la mentiraEndless bliss would be as meaningless as the lie
Que siempre viene como respuesta a la preguntaThat always comes as answer to the question
¿Por qué vemos a través de los ojos de la creación?Why do we see through the eyes of creation?

A la deriva sin rumboAdrift without a course
Es muy solitario aquíIt's very lonely here
Nuestra única conjeturaOur only conjecture
Lo que yace detrás de la oscuridadWhat lies behind the dark
Aún así, encuentro que puedo aferrarme a una línea de vidaStill, i find i can cling to a lifeline
Pensar en una vida que significa másThink of a lifetime which means more
Que la mía propiaThan my own one -
Sueños de algo más grandioso de lo que somosDreams of a grander thing than we are
El tiempo y el espacio pesan sobre mis hombrosTime and space hang heavy on my shoulders
Cuando toda la vida haya terminado, ¿quién puede decirWhen all life is over who can say
Que no quedará ninguna fuerza mutada?No mutated force shall remain?
Aunque las torres de la ciudad nos sean negadasThough the towers of the city are denied
A nosotros, hombres de barroTo we men of clay
Aún sabemos que escalaremosStill we know we shall scale
Las alturas algún díaThe heights some day
Asustados en el silencioFrightened in the silence -
Asustados, pero pensando muy duroFrightened, but thinking very hard
Hagamos cálculos de las estrellasLet us make computations of the stars

Más viejos, más sabios, más tristes, más ciegos, nos ven correrOlder, wiser, sadder, blinder, watch us run
Más rápido, más tiempo, más duro, más fuerte, ahora llegaFaster, longer, harder, stronger, now it comes
Los colores se ampollan, las imágenes se fragmentan gravitanColour blisters, image splinters gravitate
Hacia el centro, en un esplendor final se desintegranTowards the centre, in final splendour disintegrate
El universo nos llama ahoraThe universe now beckons
Y el hombre, también, debe tomar su lugarAnd man, too, must take his place
Solo unos pocos segundos fugaces finalesJust a few last fleeting seconds
Para vagar en el desperdicioTo wander in the waste
Y los niños que éramos nosotros avanzanAnd the children who were ourselves move on
La reencarnación silencia su canción ahora perfeccionadaReincarnation stills its now perfected song
Y finalmente estamos libres de los lazos de la creaciónAnd at last we are free of the bonds of creation

Todos los bromistas y carceleros, todos los adictosAll the jokers and gaolers, all the junkies
Y esclavistas tambiénAnd slavers too
Toda la multitud que ha bailado una alegre melodíaAll the throng who have danced a merry tune -
Humanos todos podemos serHuman we can all be
Pero la humanidad debemos superarBut humanity we must rise above
En nombre de toda fe, esperanza y amorIn the name of all faith and hope and love
Hay un tiempo para todos los peregrinosThere's a time for all pilgrims
Y un tiempo para los impostores tambiénAnd a time for the fakers too
Hay un momento en que todos estaremos solosThere's a time when we all will stand alone
Y desnudosAnd nude
Desnudos ante las galaxiasNaked to the galaxies -
Desnudos, pero vestidos con la visión generalNaked, but clothed in the overview
Al llegar al fin de la infancia debemos comenzar de nuevoAs we reach childhood's end we must start anew

Y aunque oscuro es el caminoAnd though dark is the highway
Y la distancia de la cima rompe mi corazónAnd the peak's distance breaks my heart
Porque nunca lo veré, aún así cumplo mi papelFor i never shall see it, still i play my part
Creyendo que lo que nos esperaBelieving that what waits for us
Es el cosmos comparado con el polvo del pasadoIs the cosmos compared to the dust of the past
¡En la muerte de simples humanos la vida comenzará!In the death of mere humans life shall start!


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Van Der Graaf Generator y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección