Traducción automática

Still Life
Van Der Graaf Generator
Stilles Leben
Still Life
Die Zitadelle hallt wider von tausend Stimmen, jetzt stummCitadel reverberates to a thousand voices, now dumb
Was sind wir geworden? Was haben wir gewählt zu sein?What have we become? What have we chosen to be?
Jetzt ist die ganze Geschichte auf die Silben unseres Namens reduziertNow, all history is reduced to the syllables of our name
Nichts kann jemals gleich seinNothing can ever be the same
Jetzt sind die Unsterblichen hierNow the immortals are here
Damals schien es ein vernünftiger Weg zu seinAt the time, it seemed a reasonable course
Alle Kraft des Lebens zu nutzenTo harness all the force of life
Ohne die Bedrohung des TodesWithout the threat of death
Doch bald fanden wir heraus, dass Langeweile und TrägheitBut soon we found that boredom and inertia
Nicht negativ sind, sondern das einzige Gesetz, das wir kennenAre not negative, but all the law we know
Und tot sind Wille und Worte wie ÜberlebenAnd dead are will and words like survival
Ankunft bei der Immunität gegen alle Zeit, alle Angst und jedes EndeArrival at immunity from all age, all fear and all end
Warum tue ich so, als wäre ich nicht betroffen?Why do I pretend?
Unsere Essenz ist destilliertOur essence is distilled
Und jeder vertraute Geschmack ist jetzt versiegtAnd all familiar taste is now drained
Und obwohl die Reinheit gewahrt bleibtAnd though purity is maintained
Lässt sie uns steril zurückIt leaves us sterile
Durch die Millionen Jahre lebenLiving through the millions of years
Ein Lachen so nah wie jede TräneA laugh as close as any tear
Leben, wenn du behauptest, dass allesLiving, if you claim that all
Was dazugehört, istThat entails is
Atmen, essen, scheißenBreathing, eating, defecating
Vögeln, trinkenScrewing, drinking
Speien, schlafen, immer weiter sinkenSpewing, sleeping, sinking ever down and down
Und letztendlich die Zeit verstreichen lassenAnd ultimately passing away time
Die keinen Sinn mehr hat.Which no longer has any meaning.
Nimm die Bedrohung des Todes weg und alles, was duTake away the threat of death and all you're
Übrig hast, ist eine Runde des SpielensLeft with is a round of make-believe
Befehle jeden mürrischen Atemzug und obwohl duMarshal every sullen breath and though you're
Letztendlich gelangweilt bist von endlosem EkstaseUltimately bored by endless ecstasy
Ist das immer noch der Ring, mit dem du hoffst, engagiert zu werdenThat's still the ring by which you hope to be engaged
Um die Frau zu heiraten, die dir für immer geben wirdTo marry the girl who will give you forever
Das ist verrückt, und ganz klarThat's crazy, and plainly
Das ist einfach nicht genugThat simply is not enough
Was ist der stumpfste und schmerzlichste SchmerzWhat is the dullest and bluntest of pains
So dass meine Augen nie schließen, ohne ihn dort zu fühlen?Such that my eyes never close without feeling it there?
Welches abscheuliche Verzweifeln verlangt ein EndeWhat abject despair demands an end
Für all die Dinge der Unendlichkeit?To all things of infinity?
Wenn wir gewonnen haben, wie treffen wir jetzt die Kosten?If we have gained, how do we now meet the cost?
Was haben wir verhandelt, und was haben wir verloren?What have we bargained, and what have we lost?
Was haben wir aufgegeben, ohne es jemals zu wissenWhat have we relinquished, never even knowing
Dass es da war?It was there?
Welche Chance gibt es jetzt, die Linie festzuhaltenWhat chance now of holding fast the line
Den Tod und die Zeit herauszufordernDefying death and time
Alles, was wir hatten, ist weg?Everything we had is gone?
Alles, wofür wir gearbeitet und was wir mehr geschätzt habenEverything we laboured for and favoured more
Als irdische Dinge offenbart den hohlen KlangThan earthly things reveals the hollow ring
Falscher Hoffnung und falscher ErlösungOf false hope and of false deliverance
Doch jetzt ist das Hochzeitsbett gemachtBut now the nuptial bed is made
Die Mitgift wurde bezahltThe dowry has been paid
Die zahnlosen, abgemagerten Züge der EwigkeitThe toothless, haggard features of eternity
Empfangen mich jetzt zwischen den LakenNow welcome me between the sheets
Um mit ihrem verwelkten Körper, meiner Frau, zu paarenTo couple with her withered body, my wife
Ihr für immerHers forever
Ihr für immerHers forever
Ihr für immerHers forever
In stillem LebenIn still life




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Van Der Graaf Generator y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: