Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 54
Letra

La canción de la sirena

The Siren Song

Letras a lápiz, algunas de ellas tan pesadas como el plomo
Letters in pencil, some of them as heavy as lead,

Tan fechado como el carbono, tan negro como el carbón
As dated as carbon, as black as coal,

Pero ardiendo como rojo
But burning as red.

Pistas débilmente estampados: el mensaje
Clues faintly stencilled: the message,

Aunque sanguijuela, es incroso
Though leeched, is unbled,

Tan secreto como el mármol - tan joven, como viejo
As secret as marble - as young, as old,

Como vivo, como muerto
As living, as dead.

Y siempre esa risa
And always that laugh

Eso viene como si fuera del dolor
That comes as though it's from pain:

Aunque estoy atado al mástil
Though i'm lashed to the mast

Todavía me golpea el cerebro
Still it hammers round my brain.

La risa en la espalda
Laughter in the backbone,

La risa increíblemente sabia
Laughter impossibly wise,

Esa misma risa que viene
That same laughter that comes

Cada vez que parpadeo en esa mirada en tus ojos
Every time i flash on that look in your eyes

Qué susurra de una zona negra
Which whispers of a black zone

Que se burlará de todos mis credos como mentiras
Which'll mock all my credos as lies,

Donde se hace toda la lógica
Where all logic is done

Y el tiempo destruirá todas las teorías que invento
And time will smash every theory i devise.

Y el reloj de arena está destrozado
And the hour-glass is shattered

Sólo por la magia de tu toque
Only by the magic of your touch

Donde nada importa
Where nothing really matter....

¡No, nada importa mucho!
No, nothing matters very much!

Así que la canción de sirena corre a través de las edades
So the siren song runs through the ages,

Y recorre mis venas como champaña
And it courses through my veins like champagne;

Y con todos los dulces besos de la adicción
And with all the sweet kisses of addiction

Me está llamando a romper mis lazos otra vez
It's calling me to break my bonds again.

La memoria futura explotando como metralla
Future memory exploding like shrapnel,

Algunas astillas escapan en mi lengua
Some splinters escape on my tongue,

Algunos de ellos comprensión de cicatrices
Some of them scar comprehension...

Debajo de la costra se queman
Beneath the scab they burn,

Pero la herida se vuelve entumecida
But the wound becomes numbs.

Y siempre la canción me atrae hacia adelante
And always the song draws me forward,

Regocijándose en la búsqueda y la oración
Rejoicing in the search and the prayer,

Aburrido de todo menos de la loca
Bored with all but the mad,

El extraño, el monstruo, el desafío imposible
The strange, the freak, the impossible dare.

Aún así tu risa me da escalofríos
Still your laugh chills my marrow

Hasta que lo abrace de rodillas
Till i embrace it on my knees....

Oh, cuando el mástil se convierta en un asta de bandera
Oh, when the mast becomes a flagpole,

¿Qué es de mí?
What becomes of me?

¿Qué es, oh, qué pasa de mí?
What becomes, oh, what becomes of me?

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Enviar


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Van Der Graaf Generator e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver más en el blog


Opções de seleção