Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 184
Letra

Bombillas

Bulbs

Estoy empezando desde el campo central
I'm kicking off from centre field

Una cuestión de estar abajo para el juego
A question of being down for the game

El trato de un solo tiro no importa
The one shot deal don't matter

Y el otro es el mismo
And the other one's the same

¡Oh! Amigo mío, te veo
Oh! My friend I see you

Quiero que vengas a través (de acuerdo)
Want you to come through (alright)

Y ella está de pie en las sombras
And she's standing in the shadows

Donde las luces de la calle se vuelven azules
Where the street lights all turn blue

Ella se va para un americano (uhuh)
She leaving for an American (uhuh)

Maleta en la mano
Suitcase in her hand

Dije que sus hermanos y sus hermanas
I said her brothers and her sisters

Están todos en la arena del Atlántico
Are all on Atlantic sand

Ella está gritando por el camino del callejón
She's screaming through the alley way

Oigo el llanto solitario, ¿por qué no puedes?
I hear the lonely cry, why can't you?

Y sus baterías están corroídas
And her batteries are corroded

Y su bombilla de cien vatios acaba de soplar
And her hundred watt bulb just blew

Lallallal.. bien... huhuhuhhuh
Lallallal.. alright...huhuhhuh

Solía pasar el rato en casa de la Srta. Lucy
She used to hang out at Miss Lucy's

Cada fin de semana se desataban
Every weekend they would get loose

Y fue un caso claro y claro de
And it was a straight clear case of

Habiendo tomado demasiado jugo
Having taken in too much juice

Estaba afuera, y estaba afuera
It was outside, and it was outside

Sólo la naturaleza de la persona
Just the nature of the person

Ahora todo lo que tienes que recordar
Now all you got to remember

Después de todo, es sólo el mundo del espectáculo
After all, it's just show biz

Lallalal... huhuh... lallal
Lallalal...huhuh...lallal

Sólo estamos gritando por el camino del callejón
We're just screaming through the alley way

Oigo su llanto solitario, ¿por qué no puedes?
I hear her lonely cry, ah why can't you?

Y ella está de pie en las sombras
And she's standing in the shadows

Las luces de la calle del Canal se vuelven azules
Canal street lights all turn blue

Y ella está de pie en las sombras
And she's standing in the shadows

Donde las luces de la calle se vuelven azules
Where the street lights all turn blue

Y ella está de pie en las sombras
And she's standing in the shadows

Abajo, donde las luces de la calle se vuelven azules
Down where the street lights all turn blue

Oye, oye, sí
Hey, hey, yeah

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Enviar


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Van Morrison e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver más en el blog


Opções de seleção