Traducción generada automáticamente

Evening In June
Van Morrison
Atardecer en junio
Evening In June
A la luz de la lunaBy the light of the moon
Cuando la noche guarda los secretosWhen the night holds the secrets
De la laguna adormecidaOf the sleepy lagoon
Estoy contemplando la luz de la lunaI'm contemplating moonlight
Sobre el aguaOn the water
Cuando camino contigoWhen I'm walking with you
En un atardecer en junioOn an evening in June
En un atardecer en junioOn an evening in June
Puede volverse tan sentimentalIt can get so sentimental
Cuando pienso en tiWhen I'm thinking of you
Y no puedo pensar en nadaAnd I can't think of anything
Excepto estar contigoExcept being with you
Cuando el verano termineWhen the summer is through
En un atardecer en junioOn an evening in June
En un atardecer en junioOn an evening in June
Bien me levanta el ánimoWell it lifts me up
Cuando hablo contigoWhen I'm talking to you
En un atardecer en junioOn an evening in June
Cuando las flores están en florWhen the flowers are in bloom
Y el cielo es tan azulAnd the sky is so blue
Hay tantas cosasWell there's so many things
SucediendoTaking place
Que es difícil seguirles el ritmo a todasThat it's hard to keep up with it all
Mantén tu ojo en la pelotaKeep your eye on the ball
Y toma la decisión correctaAnd to make the right call
Cuando anhelamos el otoñoWhen we're longing for fall
En este atardecer en junioOn this evening in June
[Solo instrumental][Instrumental break]
En un atardecer en junioOn an evening in June
Bien me levanta el ánimoWell it lifts me up
Cuando hablo contigoWhen I'm talking to you
En un atardecer en junioOn an evening in June
Cuando las flores están en florWhen the flowers are in bloom
Y el cielo es tan azulAnd the sky is so blue
Hay tantas cosas sucediendoWell there's so many things taking place
Que es difícil seguirles el ritmo a todasThat it's hard to keep up with it all
Mantén tu ojo en la pelotaKeep your eye on the ball
Y toma la decisión correctaAnd to make the right call
Cuando anhelamos el otoñoWhen we're longing for fall
En este atardecer en junioOn this evening in June
Junto a la laguna adormecidaBy the sleepy lagoon
En un atardecer en junioOn an evening in June
A la luz de la lunaBy the light of the moon
Junto a la laguna adormecidaBy the sleepy lagoon
En un atardecer en junioOn an evening in June
En un atardecer en junioOn an evening in June
Junto a la laguna adormecidaBy the sleepy lagoon
A la luz de la lunaBy the light of the moon
Junto a la laguna adormecidaBy the sleepy lagoon
En un atardecer en junioOn an evening in June



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Van Morrison y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: