Traducción generada automáticamente

Get On With The Show
Van Morrison
Continuar con el espectáculo
Get On With The Show
No puedo soportar mucho más de estoI just can't seem to take much more of this
Tengo demasiados problemas, cariño, y no suficiente dichaGot too much hassle baby and not enough bliss
Tengo que dejar de lado a estos colgadosGot to give these hangers on a miss
Porque necesito ayuda que simplemente no encuentro'Cos I need some help I just don't get
Nadie parece entender qué pasaNo one seems to understand what's up
Qué pasa, qué pasaWhat's up, what's up
Los llamados amigos van y vienenSo called friends come and go
Y las cosas simplemente no cuadranAnd things just don't add up
Tratando de abrirme pasoTrying to make my way
A través de toda esta ilusión y mitoThrough all this illusion and myth
Ni siquiera tengo una red de seguridadI don't even have no safety net
Nero tocaba el violín mientras Roma ardíaNero fiddled while Rome burnt
Napoleón encontró su WaterlooNapoleon met his Waterloo
Sansón se volvió loco cuando Dalila le cortó el cabelloSampson went spare when Delilah cut his hair
Pero el pequeño David también mató a GoliatBut little David slew Goliath too
Solo estoy tratando de obtener algunos resultadosI'm just trying to get some results
Escucha, cariño, no estoy tratando de comenzar mi propia sectaListen baby I'm not trying to start my own cult
Por favor, dime algo que no sepaPlease tell me something that I don't know
Solo quiero seguir con el espectáculoI just wanna get on with the show
Nero tocaba el violín mientras Roma ardíaNero fiddled while Rome burnt
Napoleón encontró su WaterlooNapoleon met his Waterloo
Sansón se volvió loco cuando Dalila le cortó el cabelloSampson went spare when Delilah cut his hair
Pero el pequeño David también mató a GoliatBut little David slew Goliath too
Pensarías que algún programa podría funcionarYou'd think some program might do the trick
Déjame decirte que esta muralla de nieblaLet me tell you this wall of fog
Es simplemente demasiado espesaIs just too thick
Pensé en todo menos en el látigoI thought of everything but the whip
Pero cariño, nadie en mi barco está a la alturaBut baby nobody on my ship is up to it
Solo estoy tratando de obtener algunos resultados, algunos resultadosI'm just trying to get some results, some results
No estoy tratando de comenzar mi propia secta, no..I'm not trying to start my own cult, no ..
Solo dime algo que no sepaJust tell me something that I don't know
Solo quiero seguir con el espectáculoI just wanna get on with the show
Solo quiero seguir con el espectáculoI just wanna get on with the show
Solo dime algo que no sepaJust tell me something that I don't know
Solo quiero seguir con el espectáculoI just wanna get on with the show
Y si no funciona, déjalo irAnd if it don't work then let it go



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Van Morrison y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: