Traducción generada automáticamente

I Got A Woman
Van Morrison
Tengo una mujer
I Got A Woman
A veces me preocupo un pocoWhoa sometime, sometimes I get a little worried
Pero quiero decirles a todos que está bien, síWell, but I wanna tell ya all, it's alright, yeah
Porque tengo una mujer al otro lado de la ciudad'Cause I got a woman way across town
Ella es buena conmigo, es buena conmigoShe's good to me, she's good to me
Tengo una mujer al otro lado de la ciudadI got a woman way 'cross town
Ella está bien, está bienShe's alright, she's alright
Ella es mi nena, ¿no entiendes?She's my baby, don't ya understand?
Porque sabes que soy su hombre amoroso'Cause you know I'm her lovin' man
Tengo una mujer al otro lado de la ciudadI got a woman way 'cross town
Ella es buena conmigo, sí lo esShe's good to me, yes she is
Guarda su amor, besos y abrazosSave her lovin', kissin' and a huggin'
Solo para mí, sí lo haceJust for me, yes she does
Guarda su amor, temprano en la mañanaSave her lovin', early in the mornin'
Solo para mí, whoa síJust for me, whoa yeah
Ella es mi nenaShe's my baby
¿No entiendes?Don't ya understand?
Bueno, sabes que soy su hombre amorosoWell ya know I'm her lovin' man
Tengo una mujer aquí en la ciudadWell I got a woman, right here in town
Ella está bien, listaShe's alright, ready
¡Hey!Hey!
(Interludio)(Instrumental)
Ella está ahí para amarmeShe's there to love me
Tanto de día como de nocheBoth day and night
Nunca se queja ni se molestaShe never grumbles or fusses
Siempre me trata bienAlways treats me right
Nunca en las callesNever on the streets
Dejándome soloLeavin' me alone
Ella conoce el lugar de una mujerShe knows a woman's place
Justo allá en su hogarRight back there in her home
Tengo una mujer al otro lado de la ciudadGot a woman way across town
Ella me amaShe loves me
Ella es mi damaShe's my lady
Tengo una mujer, al otro lado de la ciudadI got a woman, way across town
Ella es buena conmigo, es buena conmigoShe good to me, she good to me
Ella es mi nenaShe's my baby
¿No entiendes?Don't ya understand?
Señor, sabes que soy su hombre amorosoLord, ya know I'm her lovin' man
Tengo una mujer, al otro lado de la ciudadGot a little woman, way across town
Ella está bien, está bienShe alright, she alright
Hey hey, oh síHey hey, oh yeah
Hey, oh síHey, oh yeah
Llorando whoa, whoa whoa whoaCryin' whoa, whoa whoa whoa
Whoa whoa whoa, whoa whoa whoaWhoa whoa whoa, whoa whoa whoa
Whoa whoa whoa whoaWhoa whoa whoa whoa
Ella está bienShe's alright
Sí lo esYes she is
Ella está bienShe's alright
Estás bienYou're alright
Estás bien, estás bienYou're alright, you're alright
Estás bien, estás bienYou're alright, you're alright
Estás bienYou're alright
SE DESVANECEFADES
Un bien, un bienAn alright, an alright
Un bien, tengo una mujer...An alright, I got a woman...



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Van Morrison y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: