Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 1.221

Take Me Back

Van Morrison

Letra

Llévame de Vuelta

Take Me Back

He estado caminando junto al ríoI've been walking by the river
He estado caminando cerca del aguaI've been walking down by the water
He estado caminando junto al ríoI've been walking down by the river

Me he sentido tan triste y melancólicoI've been feeling so sad and blue
He estado pensando, he estado pensando, he estado pensando,I've been thinking, I've been thinking, I've been thinking,
He estado pensando, he estado pensando, he estado pensando,I've been thinking, I've been thinking, I've been thinking,
Ah, hay tanto sufrimiento, y esAh there's so much suffering, and it's
Demasiada confusión, demasiada, demasiada confusión en el mundoToo much confusion, too much, too much confusion in the world

Llévame de vuelta, llévame de vuelta, llévame de vueltaTake me back, take me back, take me back
Llévame muy atrás, llévame muy atrás, llévame muy atrásTake me way back, take me way back, take me way back
Llévame muy atrás, llévame muy atrás, llévame muy atrásTake me way back, take me way back, take me way back
Llévame muy atrás, llévame muy atrás, ¡ah!Take me way back, take me way back, ah!
Llévame muy, muy, muy, muy, muy, muy, muy atrás, ¿eh!Take me way, way, way, way, way, way, way back, huh!
Ayúdame a comprenderHelp me un.....help me understand
Llévame, ¿recuerdas el momento, cariño?Take me, do you remember the time darlin'
Cuando todo tenía más sentido en el mundo (sí)When everything made more sense in the world (yeah)
Oh, recuerdo, recuerdoOh I remember, I remember
Cuando la vida tenía más sentidoWhen life made more sense
Ah, ah, llévame de vuelta, llévame de vuelta, llévame de vuelta, llévame de vueltaAh, ah, take me back, take me back, take me back, take me back
Llévame de vuelta, llévame de vuelta, llévame de vuelta, llévame de vueltaTake me back, take me back, take me back, take me back
Llévame de vuelta (woah) a cuando el mundo tenía más sentidoTake me back (woah) to when the world made more sense
Bueno, hay demasiado sufrimiento y confusiónWell there's too much suffering and confusion
Y estoy caminando junto al ríoAnd I'm walking down by the river
Oh, déjame entender la religiónOh, let me understand religion

Muy, muy atrás, muy atrásWay, way back, way back
Cuando caminabas en un campo verde, en un prado verdeWhen you walked, in a green field, in a green meadow
Por una avenida de árbolesDown an avenue of trees
En un, en un dorado veranoOn a, on a golden summer
Y el cielo era azulAnd the sky was blue
Y no tenías preocupaciones, no tenías cuidadoAnd you didn't have no worries, you didn't have no care
Caminabas en un campo verdeYou were walking in a green field
En un prado, entre las flores, en veranoIn a meadow, through the buttercups, in the summertime
Y mirabas lejos, muy lejosAnd you looked way out over, way out
Muy lejos sobre la ciudad y el aguaWay out over the city and the water
Y se sentía tan bien, y se sentía tan bienAnd it feels so good, and it feels so good
Y seguías caminandoAnd you keep on walking

Y la música en la radio, y la música en la radioAnd the music on the radio, and the music on the radio
Tenía tanto alma, tenía tanto almaHas so much soul, has so much soul
Y escuchabas, en la nocheAnd you listen, in the nightime
Mientras estábamos quietos y en silencioWhile we're still and quiet

Y mirabas el aguaAnd you look out on the water
Y los grandes barcos, y los grandes botesAnd the big ships, and the big boats
Pasaban navegando, navegando, navegando, navegandoCame on sailing by, by, by, by
Y te sentías tan bien, y yo me sentía tan bienAnd you felt so good, and I felt so good
Sentía que quería tocar mi armónicaI felt I wanna blow my harmonica

Llévame de vuelta, allí, llévame muy atrás allíTake me back, there, take me way back there
Llévame de vuelta, llévame de vuelta, llévame de vueltaTake me back, take me back, take me back
Llévame muy, muy, muy atrás, muy atrásTake me way, way, way back, way back
A cuando, cuando entendíaTo when, when I understood
Cuando entendía la luz, cuando entendía la luzWhen I understood the light, when I understood the light
En la tarde dorada, en la tarde doradaIn the golden afternoon, in the golden afternoon
En la tarde dorada, en la tarde doradaIn the golden afternoon, in the golden afternoon
En la tarde dorada cuando nos sentábamos a escuchar a Sonny Boy tocarIn the golden afternoon when we sat and listened to Sonny Boy blow

En la tarde dorada cuandoIn the golden afternoon when
Nos sentábamos y dejábamos que Sonny Boy, tocara, tocara su armónicaWe sat and let Sonny Boy, blow, blow his harp

Llévame de vuelta, llévame de vuelta, llévame de vueltaTake me back, take me back, take me back
Llévame muy, muy, muy, muy, muy, muy, muyTake me way, way, way, way, way, way, way
A cuando, cuando entendía, cuando entendía, síBack when I, when I understood, when I understood, yeah
Oh, ah, llévame muy atrás, cuando, cuando, cuando, cuando, cuando, cuandoOh, ah, take me way back, when, when, when, when, when, when
Cuando, cuando, cuando, cuando, cuando, cuando, cuandoWhen, when, when, when, when, when, when
Caminaba por laI was walking down the
Caminaba por la calle yWalking down the street and
No importabaIt didn't matter
Porque todo se sentía, todo se sentía, todo se sentía`Cause everything felt, everything felt, everything felt
Todo se sentía, todo se sentía, todo se sentía, todo se sentíaEverything felt, everything felt, everything felt, everything felt
Todo se sentía, todo se sentía, todo se sentía tan bien, jaEverything felt, everything felt, everything felt so right, ha
Y tan bienAnd so good
Todo se sentía, tan bien, y tan bienEverything felt, so right, and so good
Todo se sentía, tan bien, y tan bienEverything felt, so right, and so good
Todo se sentía, tan bien, y tan bien, ahEverything felt, so right, and so good, ah
Todo se sentía, tan bien, y tan bienEverything felt, so right, and so good
Todo se sentía, tan bien, y tan bien, tan bienEverything felt, so right, and so good, so good
En el ahora eterno, en el momento eternoIn the eternal now, in the eternal moment
En el ahora eterno, en el momento eternoIn the eternal now, in the eternal moment
En el ahora eternoIn the eternal now
Todo se sentía tan bien, tan bien, tan bien, tan bien, tan bienEverything felt so good, so good, so good, so good, so good
Y tan bien, tan bien, tan bien, simplementeAnd so right, so right, so right, just
Tan bien, tan bien, tan bien, en lo eternoSo good, so right, so right, in the eternal
En el momento eterno, en el momento eternoIn the eternal moment, in the eternal moment
En el momento eterno, en el momento eternoIn the eternal moment, in the eternal moment
Cuando vivías, cuando vivíasWhen you lived, when you lived
Cuando vivías, en la luzWhen you lived, in the light
Cuando vivías en la graciaWhen you lived in the grace
En la gracia, en la graciaIn the grace, in grace
Cuando vivías en la luzWhen you lived in the light
En la luz, en la graciaIn the light, in the grace
Y la bendición.And the blessing.


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Van Morrison y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección