Traducción generada automáticamente

Days Like This
Van Morrison
Days Like This
Ooh-ooh-ooh
When it's not always raining
There'll be days like this
When there's no one complaining
There'll be days like this
Everything falls into place
Like the flick of a switch
Well, my mama told me
There'll be days like this
When you don't need to worry
There'll be days like this
When no one's in a hurry
There'll be days like this
When you don't get betrayed
By that old Judas kiss (ooh-ooh-ooh)
Oh, my mama told me
There'll be days like this
When you don't need an answer
There'll be days like this
When you don't meet a chancer
There'll be days like this
When all the parts of the puzzle
Start to look like they fit (ooh-ooh-ooh)
Then I must remember
There'll be days like this
Ooh-ooh-ooh
There'll be days like this
When everyone is upfront
And they're not playing tricks
When you don't have no freeloaders
Out to get their kicks
When it's nobody's business
The way that you want to live (ooh-ooh-ooh)
I just have to remember
There'll be days like this
When no one steps on my dreams
There'll be days like this
When people understand what I mean
There'll be days like this
When you ring out the changes
Of how everything is (ooh-ooh-ooh)
Well, my mama told me
There'll be days like this
Na-na-na, na-na-na-na
Na-na-na, na-na-na-na
Ooh-ooh-ooh
Oh, my mama told me
There'll be days like this
Oh, my mama told me
There'll be days like this
Oh, my mama told me
There'll be days like this
Oh, my mama told me
There'll be days like this
Des jours comme ça
Quand il ne pleut pas toujours
Il y aura des jours comme ça
Quand personne ne se plaint
Il y aura des jours comme ça
Quand tout s'imbrique parfaitement
Comme un coup de switch
Eh bien, ma maman m'a dit
Il y aura des jours comme ça
Quand tu n'as pas besoin de t'inquiéter
Il y aura des jours comme ça
Quand personne n'est pressé
Il y aura des jours comme ça
Quand toutes les pièces du puzzle
Commencent à s'assembler
Alors je dois me rappeler
Il y aura des jours comme ça
Quand tu n'as pas besoin d'une réponse
Il y aura des jours comme ça
Quand tu ne croises pas un opportuniste
Il y aura des jours comme ça
Quand tu ne te fais pas trahir
Par ce vieux baiser de Judas
Alors je dois me rappeler
Il y aura des jours comme ça
Quand tout le monde est franc
Et qu'ils ne jouent pas de tours
Quand tu n'as pas de profiteurs
Qui cherchent à s'amuser
Quand ça ne regarde personne
La façon dont tu veux vivre
Oh ma maman m'a dit
Il y aura des jours comme ça
Quand personne ne piétine mes rêves
Il y aura des jours comme ça
Quand les gens comprennent ce que je veux dire
Il y aura des jours comme ça
Quand tu fais le tri
De tout ce qui est
Eh bien, ma maman m'a dit
Il y aura des jours comme ça
Oh ma maman m'a dit
Il y aura des jours comme ça
Oh ma maman m'a dit
Il y aura des jours comme ça
Oh ma maman m'a dit
Il y aura des jours comme ça
Oh ma maman m'a dit
Il y aura des jours comme ça



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Van Morrison y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: