Traducción generada automáticamente

This Love of Mine
Van Morrison
Esse Meu Amor
This Love of Mine
Esse meu amor continua sem fimThis love of mine goes on and on
Embora a vida esteja vazia desde que você se foiThough life is empty since you have gone
Você está sempre na minha mente, mesmo fora de vistaYou're always on my mind though out of sight
É solitário durante o dia, mas oh, as noites solitáriasIt's lonesome through the day but oh, the lonely nights
Eu choro meu coração, tá prestes a quebrarI cry my heart out, it's bound to break
Já que nada importa, deixa quebrarSince nothing matters just let it break
Eu pergunto ao sol, à lua e às estrelas que brilhamI ask the sun and the moon and the stars that shine
O que vai ser disso?What's to become of it?
Esse meu amorThis love of mine
Eu choro meu coração, tá prestes a quebrarI cry my heart out, it's bound to break
Mas já que nada importa, vai em frente e deixa quebrarBut since nothing matters go ahead and let it break
Eu pergunto ao sol, à lua e a todas as estrelas que brilhamI ask the sun and the moon and all the stars that shine
O que vai ser disso?What's to become of it?
O que vai ser disso?What's to become of it?
O que vai ser disso?What's to become of it?
Esse meu amorThis love of mine



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Van Morrison y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: