Transliteración y traducción generadas automáticamente

Hajimari Wa Itsumo Ame
Van Tomiko
Hajimari Wa Itsumo Ame
キミに会う日は不思議なくらいKimi ni au hi wa fushigi na kurai
雨が大きくてAme ga ookute
水のトンネルくぐるみたいでMizu no TONNERU (Tunnel) kuguru mitai de
幸せになるShiawase ni naru
キミを愛する旅にKimi o aisuru tabi ni
愛じゃ足りない気がしてたAi ja tarinai ki ga shiteta
キミを連れ出す旅にKimi o tsuredasu tabi ni
雨がつつんだAme ga tsutsunda
キミの名前は優しさくらいKimi no namae wa yasashisa kurai
よくあるけれどYoku aru keredo
呼べば素敵な とても素敵なYobeba suteki na totemo suteki na
名前と気づいたNamae to kidzuita
ボクは上手にキミを愛してるか愛せてるかBoku wa jouzu ni kimi o aishiteru kai aiseteru kai
誰よりも誰よりもDare yori mo dare yori mo
今夜キミのこと誘うから空を見てたKon'ya kimi no koto sasou kara sora o miteta
始まりはいつも 雨 星をよけてHajimari wa itsumo ame hoshi o yokete
キミの景色を語れるくらいKimi no keshiki o katareru kurai
抱きしめあってDakishimeatte
愛の部品もそろわないのにAi no buhin mo sorowanai noni
ひとつになったHitotsu ni natta
キミは本当にボクを愛してるか愛せてるかKimi wa hontou ni boku o aishiteru kai aiseteru kai
誰よりも誰よりもDare yori mo dare yori mo
訳もなくキミが消えそうな気持ちになるWake mo naku kimi ga kiesou na kimochi ni naru
失くした恋たちの跡をつけてNakushita koi-tachi no ato o tsukete
今夜キミのこと誘うから空を見てたKon'ya kimi no koto sasou kara sora o miteta
始まりはいつも 雨 星をよけてHajimari wa itsumo ame hoshi o yokete
ふたり 星をよけてFutari hoshi o yokete
Siempre comienza con la lluvia
El día en que te encuentro es extrañamente
lluvioso y grande
como pasar por un túnel de agua
para ser feliz
En el viaje de amarte a ti
sentía que el amor no era suficiente
En el viaje de sacarte contigo
la lluvia nos envolvió
Tu nombre es tan amable
como suele ser
pero al llamarlo me di cuenta
de lo maravilloso que es
¿Estoy amándote bien o simplemente puedo amarte?
Más que nadie, más que nadie
Esta noche te invitaré a ti
mirando al cielo
Siempre comienza con la lluvia, esquivando las estrellas
Lo suficientemente cerca para hablar de tu paisaje
abrazándonos
Aunque las piezas del amor no estén completas
nos volvimos uno solo
¿Realmente me amas o simplemente puedes amarme?
Más que nadie, más que nadie
Sin razón, siento que estás a punto de desaparecer
siguiendo las huellas de amores perdidos
Esta noche te invitaré a ti
mirando al cielo
Siempre comienza con la lluvia, esquivando las estrellas
Los dos, esquivando las estrellas



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Van Tomiko y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: