Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 265

Music Flower

Van Tomiko

Letra

Florecer musical

Music Flower

(Hermanos y hermanas...)(Brothers and sisters...)

Colorea tu FLORECER MUSICALColor your MUSIC FLOWER
Tu vida es como un FLORECER MUSICALYour life is like a MUSIC FLOWER
Colorea tu FLORECER MUSICALColor your MUSIC FLOWER
Tu vida es como un FLORECER MUSICALYour life is like a MUSIC FLOWER

-Tomiko Van--Tomiko Van-
¿Por qué olvidaste ese sueño tan importante?Nande wasurechau no daiji ni shiteta yume
En esta era, seguramente solo te lastimasKonna jidai ja tashika ni kizutsuite bakari dakedo

Déjalo ir, déjalo irLet it go, Let it go
Deja caer la aguja en el discoREKOODO (Record) ni hari otoshi
La música grabada en el corazónMune ni kizanda Music
(Libera tu corazón; Vamos y únete)(Free your heart; Come on & Get together)

(Colorea tu FLORECER MUSICAL)(Color your MUSIC FLOWER)
En medio de un mundo rotoHibi wareta sekai no naka de
(Tu vida es como un FLORECER MUSICAL)(Your life is like a MUSIC FLOWER)
Florecerás brillantemente como eresKimi rashiku azayaka ni sakasou

(Ven, AMANTE DE LA MÚSICA)(Come along, MUSIC LOVER)
Como una flor que se elevaMaiagaru hana no youni
(Celebremos al AMANTE DE LA MÚSICA)(Let's celebrate the MUSIC LOVER)
Una canción que no se desvaneceráIroaseru koto no nai uta o

-Maki Ohguro--Maki Ohguro-
A veces, en las noches solitarias, quiero llorarHitorikiri no yoru ja nakitaku mo naru kedo
Pero nadie sabe qué futuro nos esperaDonna mirai ka darenimo wakaru hazu nante nai shi

Te elevaré, te elevaréTake you high, Take you high
Pintando sobre la tristezaKanashimi o nurikaete
La música resonanteNarihibiita Music
(Libera tu corazón; Vamos y únete)(Free your heart; Come on & Get together)

(Colorea tu FLORECER MUSICAL)(Color your MUSIC FLOWER)
Pintando un mundo monocromáticoMONOKURO (Monochrome) no sekai o somete
(Tu vida es como un FLORECER MUSICAL)(Your life is like a MUSIC FLOWER)
Cada uno superpone sus propios coloresSorezore ga egaku iro kasanete

(Ven, AMANTE DE LA MÚSICA)(Come along, MUSIC LOVER)
Compartiendo, convirtiéndonos en unoWakachiai hitotsu ni natte
(Celebremos al AMANTE DE LA MÚSICA)(Let's celebrate the MUSIC LOVER)
Porque no estás soloKimi wa hitorikiri janai kara

-Mika Nakashima--Mika Nakashima-
Agua para la flor del amor, un arcoíris para el cieloAi no hana ni mizu o sora ni wa niji o
La melodía resonante se queda en lo más profundo del corazónHibiita MERODII (Melody) wa kokoro no zutto oku ni
Lanzaré luzHikari o nagekakeru yo

Grooving, Grooving, Tienes que sentir la vibración groovyGrooving, Grooving, Got to feel the groovy vibe
Únete, ¡Es hora de festejar! (¡Woo!)Get together, Time to party down! (Woo!)
Grooving, Grooving, Tienes que sentir la vibración groovyGrooving, Grooving, Got to feel the groovy vibe
Únete, ¡Es hora de festejar! (¡Woo!)Get together, Time to party down! (Woo!)

Grooving, Grooving, Tienes que sentir la vibración groovyGrooving, Grooving, Got to feel the groovy vibe
Únete, ¡Es hora de festejar! (¡Woo!)Get together, Time to party down! (Woo!)
Grooving, Grooving, Tienes que sentir la vibración groovyGrooving, Grooving, Got to feel the groovy vibe
Únete, ¡Es hora de festejar contigo!Get together, Time to party down with you!

-Nadia Shimazu & Mika Nakashima--Nadia Shimazu & Mika Nakashima-
(Colorea tu FLORECER MUSICAL)(Color your MUSIC FLOWER)
En medio de un mundo rotoHibi wareta sekai no naka de
(Tu vida es como un FLORECER MUSICAL)(Your life is like a MUSIC FLOWER)
Florecerás brillantemente como eresKimi rashiku azayaka ni sakasou

-Mika Nakashima--Mika Nakashima-
(Ven, AMANTE DE LA MÚSICA)(Come along, MUSIC LOVER)
Como una flor que se elevaMaiagaru hana no youni
(Celebremos al AMANTE DE LA MÚSICA)(Let's celebrate the MUSIC LOVER)
Una canción que no se desvaneceráIroaseru koto no nai uta o

-Tomiko Van--Tomiko Van-
(Colorea tu FLORECER MUSICAL)(Color your MUSIC FLOWER)
Pintando un mundo monocromáticoMONOKURO (Monochrome) no sekai o somete
(Tu vida es como un FLORECER MUSICAL)(Your life is like a MUSIC FLOWER)
Cada uno superpone sus propios coloresSorezore ga egaku iro kasanete

-Maki Ohguro--Maki Ohguro-
(Ven, AMANTE DE LA MÚSICA)(Come along, MUSIC LOVER)
Compartiendo, convirtiéndonos en unoWakachiai hitotsu ni natte
(Celebremos al AMANTE DE LA MÚSICA)(Let's celebrate the MUSIC LOVER)
Porque no estás soloKimi wa hitorikiri janai kara

Colorea tu FLORECER MUSICALColor your MUSIC FLOWER


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Van Tomiko y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección