Traducción generada automáticamente

Mulher da Roça
Vandaluz
Mujer del Campo
Mulher da Roça
Fui a buscar una mujer en el campo''Eu fui buscar uma mulher na roça
Que le gustara el Samba, que noQue gostasse de Samba, que não
Le gustara la Bossa. Una semana despuésGostasse de Bossa. Uma semana depois
De llegar aquí, mandó a alisar suQue aqui chegou mandou esticar os
Cabello y pintarse las uñas de los pies.Cabelos e as unhas dos pés pintou.
Fue a bailar a la Gafieira y nunca másFoi dançar na Gafieira e nunca mais
Regresó.Voltou.''
Poema:Poema:
AmandaAmanda
Amanda Braza, salió de casa,Amanda Braza, saiu de casa,
Se puso lápiz labial y se rompió el ala.Passou baton e quebrou a asa.
Esculpida, la más notable,Esculturada. a mais notável,
¡Qué voz bonita, qué tono amable!Que voz bonita, que tom amável.
Entró en el bar, alguien la miraba.Entrou no bar, alguém a olhava.
En un segundo, se dio cuenta de que amaba.Num só segundo, notou que amava.
Pensó:Pensou:
Mis implantes son senos eternosMeu silicone são mamas eternas
Y mi 'rizo', fracaso entreE o meu ''cacho'', fracasso entre
Las piernas.As pernas.
- Oh Dios, haré lo que quieras,- Ó Deus, faço tudo que quiser,
Pero no me dejes gustar de mujer!Mas não me deixe gostar de mulher!
La otra, en la peor duda del mundo,A outra, na dúvida pior do mundo,
No sabía que Amanda era Raimundo.Não sabia que Amanda, era Raimundo.
Pensó:Pensou:
- Oh Dios, haré lo que quieras,- Ó Deus, faço tudo que quiser,
Pero no me dejes gustar de mujer!Mas não me deixe gostar de mulher!
Lucharon contra la fuerza del destino,Relutaram contra a força do destino,
Sin saber que en sus ojos, ya se casabanSem saber que em seus olhos, já casavam
La niña con el niño.A menina com o menino.
En las vibraciones del amor latente, fueronNas vibrações do amor latente, foram
A vivir maritalmente.Viver maritalmente.
Parecían inocentes en otros asuntos, peroPareciam inocentes noutros assuntos, mas
Cuando hacían el amor, disfrutaban juntos.Quando transavam gozavam juntos.
Vicios, complejos y charlas, compensabanVícios, complexos e papos, compensavam
Sus trapos.Seus trapos.
Pero, ¡miren lo que Amanda hizo:Mas, vejam só o que Amanda fez:
¡Se volvió macho de una vez! ¡El Raimundo Burgués!Virou macho de vez! O Raimundo Burguês!!
- Adiós Raimundo y tu rostro mezquino,- Adeus Raimundo e sua face mesquinha,
Ya no soy tu esclava de cama yNão sou mais sua escrava de cama e
Cocina, eras dulce, ya no tienes lo queCozinha, você era doce, não tem o que
Tenías. Cuídate, amor.Tinha. Te cuida, amor.
Te amo, Mundinha.Te amo, Mundinha.
Adiós.Adeus.
Adiós.Adeus.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Vandaluz y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: