Traducción generada automáticamente
L'amour, ça fait tourner le monde
Anne Vanderlove
El amor hace que el mundo gire
L'amour, ça fait tourner le monde
Dondequiera que vayas, dondequiera que estésOù que tu ailles, où que tu sois,
Siempre camino cerca de tiJe marche toujours près de toi
A la sombra o al solDans l'ombre ou bien dans le soleil,
Me río cuando tu corazón es hermosoJe ris quand ton coeur est au beau,
Lloro cuando hace aguaJe pleure quand il fait de l'eau
Y sueño en tu sueñoEt je rêve dans ton sommeil
Coro{Refrain:}
El amor hace que el mundo gireL'amour, ça fait tourner le monde
Sin amor, nada existiríaSans amour, rien n'existerait
El amor hace que el mundo gireL'amour, ça fait tourner le monde
El amor nunca se olvidaL'amour, ça ne s'oublie jamais
Toda esa gente, esos amigos que vienenTous ces gens, ces amis qui passent
Y eso no deja rastrosEt qui ne laissent pas de traces,
Es un poco más de soledadC'est un peu plus de solitude,
Sin ti estoy perdido en el marSans toi je suis perdue en mer,
Un pájaro que está desesperadoUn oiseau qui se désespère
En el Triángulo de las BermudasDans le Triangle des Bermudes
al coro{au Refrain}
Me dibujas alrededor de mis ojosTu me dessines autour des yeux
Sombras púrpuras, tonos azulesDes ombres mauves, des ombres bleues,
Desde la punta del corazón, desde la punta de los dedosDu bout du coeur, du bout des doigts
Y es bueno poder decirEt c'est bon de pouvoir se dire
Que estás aquí, que existesQue tu es là, que tu existes
Dondequiera que vayas, dondequiera que estésOù que tu ailles, où que tu sois
al coro{au Refrain}



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Anne Vanderlove y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: