Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 316

Love Me (feat. An Xiao, Tsurumaki Maki)

Vane Lily

Letra

Liebe mich (feat. An Xiao, Tsurumaki Maki)

Love Me (feat. An Xiao, Tsurumaki Maki)

Oh, hallo, KohaiOh, hello, Kohai
Bist du neu hier? Neu an der Kirschblüten-High?Are you new here? New to cherry blossom high?

Oh, die Sterne stehen günstigOh, the stars have aligned
Wenn du dein Herz öffnest, könntest du sogarIf you open your heart, you could even
Verliebt seinFall in love
Hörst du die Tauben und die Glocken oben?Hear the doves and the bells up above?
Wenn du dein Herz öffnest, könntest du sogarIf you open your heart, you could even
Verliebt seinFall in love
Verliebt sein, verliebt sein, verliebt sein, verliebt sein–Fall in love, fall in love, fall in love, fall in love–

Das kleine RehThe little fawn
Verirrte sich wieder vom WegStrayed off its path again
UngläubigIn disbelief
Über das Diadem des JägersOf the hunter's diadem

Eine geweihteA consecrated
Erhebung der VerderbtheitAscendance of depravity
Trug blutige HörnerBore bloody horns
In einem Akt der EitelkeitIn an act of vanity

Kreuzige den MärtyrerCrucify the martyr
Klassifiziere das GemetzelClassify the slaughter
Wette, dass der Weg, wie das endetWanna bet the way this ends
Auf einer gottlosen Schuld basiert?Is gambled on a godless debt?

Oberflächliche LandminenSuperficial landmines
Gebunden durch eine LebenslinieBound by a lifeline
Zerlege mein verborgenes HerzPick apart my latent heart

Deine Liebe war von Anfang an tödlichYour love was fatal from the start

Gedankenlose GehorsamkeitMindless compliance
Und Widerstand gegen den SpeicherplatzAnd save slot defiance
Wir sehen SzenenWe see scenes
Eines selbstgerechten TraumsOf a self-righteous dream
Hey, wusstest du nicht, dass der Apfel offenbarteHey, didn't you know that the apple exposed
Jeden digitalen Funken des Zorns?Every digital flicker of ire?

Erstickt in FeuerChoking on fire
Es geht ans EingemachteIt's down to the wire
Moralität biegt sich nach dem WillenMorality bends at the will
Der TotenOf the dead
Sieh durch den BildschirmLook through the screen
Und was siehst duAnd what do you see
Wenn dein Leben an einem Faden hängt?When your life's hanging on by a thread?

Liebe mich, liebe michLove me, love me
Sag, dass du mich liebstSay that you love me

Schatz, öffne deine Augen und sag mir, ich bin der, den du brauchstBabe, open your eyes and tell me I'm the one you need

Liebe mich, liebe michLove me, love me
Sag, dass du mich liebstSay that you love me

Schatz, geh auf die Knie, ich will hören, wie du flehstBabe, get on your knees, I wanna hear you plead

Oh, Liebling, LieblingOh, darling, darling
Glaubst du mir nicht?Don't you believe me?

Eine Liebe so rein und wahr, sie muss vom Himmel gesandt seinA love so pure and true it must be heaven sent

Schneid mich, blut michCut me, bleed me
Sag, dass du mich brauchstSay that you need me

Die blauen Flecken markieren dich als mein bis zum EndeThe bruises mark you mine until the end

Das kleine Reh verirrte sich wieder vom WegThe little fawn strayed off its path again
Ungläubig über das Diadem des JägersIn disbelief of the hunter's diadem
Eine geweihte Erhebung der VerderbtheitA consecrated ascendance of depravity

Trug blutige Hörner in einer silbernen EitelkeitBore bloody horns in a silver vanity

Obwohl die Elenden am Wegesrand liegenThough the wretched lie by the wayside
Kannst du böse Lügen erkennen?Can you recognize wicked lies?

Es ist ein Auge um ein AugeIt's an eye for an eye
(Wenn du dein Herz öffnest, kannst du göttlich sein)(If you open your heart, you can be divine)
(Wenn du dein Herz öffnest, kannst du lernen zu sterben)(If you open your heart, you can learn to die)

Gedankenlose Gehorsamkeit und Widerstand gegen den SpeicherplatzMindless compliance and save slot defiance
Wir sehen Szenen eines selbstgerechten TraumsWe see scenes of a self-righteous dream
Hey, wusstest du nicht, dass der Apfel offenbarteHey, didn't you know that the apple exposed
Jeden digitalen Funken des Zorns?Every digital flicker of ire?
Erstickt in Feuer, es geht ans EingemachteChoking on fire, it's down to the wire
Moralität biegt sich nach dem Willen der TotenMorality bends at the will of the dead
Sieh durch den Bildschirm und was siehst duLook through the screen and what do you see
Wenn dein Leben an einem Faden hängt?When your life's hanging on by a thread?

Durch einen neidischen BlickThrough an envious gaze
Sieh, wie erWatch the way that
Nach seinem Zorn greiftHe reaches for his rage
Immer noch gefangen in einemStill trapped in a
Grünen NebelViridescent fog
Kannst du das langköpfige Reh retten?Can you save the long beheaded fawn?
Nenn mich krankCall me sick
Nenn mich abscheulichCall me vile
Während du jedes SpielWhile you frame every play
Auf deiner Bühne inszenierstUpon your stage
Aber du wirst finden, wenn der Vorhang sich hebtBut you'll find when the curtain rises up
Ist der Gehorsam fast verschwundenObedience is all but gone

Liebe mich, liebe michLove me, love me
Sag, dass du mich liebstSay that you love me

Schatz, öffne deine Augen und sag mirBabe, open your eyes and tell me
Ich bin der, den du brauchstI'm the one you need

Liebe mich, liebe michLove me, love me
Sag, dass du mich liebstSay that you love me

Schatz, geh auf die KnieBabe, get on your knees
Ich will hören, wie du flehstI wanna hear you plead

Oh, Liebling, LieblingOh, darling, darling
Glaubst du mir nicht?Don't you believe me?

Eine Liebe so rein und wahrA love so pure and true
Sie muss vom Himmel gesandt seinIt must be heaven sent

Lobe mich, bitte mich, sag, dass du mich brauchstPraise me, please me, say that you need me
Die blauen Flecken markieren dich als mein bis zum EndeThe bruises mark you mine until the end

Liebe mich, liebe michLove me, love me
Sag, wie sehr du das liebstSay how you love that

Du bist der GrundYou're the reason
Warum ich beim Anblick von Rosa kotzeWhy I vomit at the sight of pink

Liebe mich, liebe michLove me, love me
Sag, wie sehr du das liebstSay how you love that

Nach einem Jahrhundert kann ich (immer noch nicht atmen)After a century I (still can't breathe)

Deine Hände hinterließen Narben, die nicht verschwinden, und dochYour hands left scars that won't go away, yet
Tust du immer noch unschuldig, als wäre es nur ein SpielYou still act innocent like it was just a game
Schneid mich, blut michCut me, bleed me
Töte mich einfachJust fucking kill me
Wenn Karma sich biegtWhen karma bends
Werde ich auf dein Ende lauernI'll prey upon your end

Wer hat dir in den Kopf gesetzt, dass du irgendetwas anderes als mein bist?Who put in your head that you're anything but mine?

Sei nicht schüchternDon't be shy
Du bist so heiß, wenn du weinstYou're so hot when you cry
Wer hat dir in den Kopf gesetzt, dass du irgendetwas anderes als mein bist?Who put in your head that you're anything but mine?
(Ich werde dich mit dem roten Faden des Schicksals ersticken)(I'll choke you out with the red string of fate)

Sei nicht schüchternDon't be shy
(Ich werde sicherstellen, dass du nicht wegläufst)(I'll make sure that you won't run away)
Du bist so heiß, wenn du weinstYou're so hot when you cry


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Vane Lily y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección