Traducción generada automáticamente

Dónde
Vanesa Martín
Where
Dónde
I have salty hands from bathing at the beachTengo las manos saladas de bañarme en la playa
Dancing naked with you when you were no longer thereDe bailarte desnuda cuando tú ya no estabas
To the rhythm of the moon, I felt youAl ritmo de la luna, te sentí
In this strange world full of contradictionEn este mundo raro lleno de contradicción
Where no one does anything for nothingDonde ya nadie hace nada por nada
I stay here thinking about what could be the reason that separates usMe quedo aquí pensando cual será la razón que nos separa
For papapa for papapaPara papapa para papapa
There are children dying for a piece of breadHay niños que se mueren por un trocito de pan
There are people mourning their livesHay gente que bate su vida en duelo
Tell me right now, friend, where are you, in your leather armchairDime ahora mismo amigo donde estás, en tú sillón de cuero
Where your dreams batheDonde se bañan tus sueños
Where your clothes persistDonde persiste tú ropa
Tell me what you feel insideDime que sientes por dentro
When your body touches youCuando tu cuerpo te toca
Where did your freshness goDonde se fue tu frescura
You know how to talk about the pinchSabes hablar del pellizco
That is felt when someone stops counting on youQue se siente cuando alguien deja de contar contigo
Stops counting on youDeja de contar contigo
I have salty hands from bathing at the beachTengo las manos saladas de bañarme en la playa
Dancing naked with you when you were no longer thereDe bailarte desnuda cuando tú ya no estabas
To the rhythm of the moonAl ritmo de la luna
In this world full of truth as wellEn este mundo lleno de verdad también
Where sometimes inertia lifts you upDonde a veces la inercia te levanta
Where there are whispers watching you at dawnDonde hay susurros que te ven amanecer
Eating your faceComiéndote la cara
No no no no, I prefer your eyes to do more than just seeNo no no no, prefiero que tus ojos hagan algo más que ver
Oh my life, may you never feel the angerHay mi vida, tú jamás sientas la rabia
That no matter how much you want, you will never understand what is happeningQue por mucho que quieras no llegaras a entender que es lo que pasa
For papapa for papapaPara papapa para papapa
Where your dreams batheDonde se bañan tus sueños
Where your clothes persistDonde persiste tú ropa
Tell me what you feel insideDime que sientes por dentro
When your body touches youCuando tu cuerpo te toca
Where did your freshness goDonde se fue tu frescura
You know how to talk about the pinchSabes hablar del pellizco
That is felt when someone stops counting on youQue se siente cuando alguien deja de contar contigo
Stops counting on youDeja de contar contigo
I have salty hands from bathing at the beachTengo las manos saladas de bañarme en la playa
Dancing naked with you when you were no longer thereDe bailarte desnuda cuando tú ya no estabas
To the rhythm of the moonAl ritmo de la luna



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Vanesa Martín y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: