Traducción generada automáticamente

La Fiesta Del Tutú
Vanesa Martín
The Tutu Party
La Fiesta Del Tutú
From the white tutu partyDe la fiesta blanca de tutú
From broken flatteries and empty wordsDe los halagos rotos y palabras huecas
The noise that rests in youEl ruido que descansa en ti
In hugs of cream and indiscreet dinnerEn abrazos de nata y la cena indiscreta
I held you tight and free at the same timeTe agarré fuerte y libre a la vez
We sweated lifeNos sudamos la vida
We shared a suitcase, I kept a yo-yo by the doorCompartimos maleta, de la puerta me guardé un yoyó
To make a swing for you with open handsPara hacerte un columpio con las manos abiertas
The mystery of two soulsEl misterio de dos almas
That go from back to frontQue van de atrás a adelante
Protecting themselves from the neckProtegiéndose del cuello
From the skin of other loversDe la piel de otros amantes
Neither yours nor mineNi lo tuyo ni lo mío
Maybe it will become destinyTal vez llegue a ser destino
And we keep gravitatingY seguimos gravitando
Each on their way, each on their wayCada uno en su camino, cada uno en su camino
That I guessed you, I guessed youQue yo te adiviné, te adiviné
I took you out of a world where there's never anyoneTe saqué de un mundo donde nunca hay nadie
I threw away the disguises and then I drew myselfTiré los disfraces y luego me dibujé
The queen of the danceLa reina del baile
That I guessed you, I guessed you and the silence of your cold nights went awayQue yo te adiviné, te adiviné y se fue el silencio de tus noches frías
I disarmed soldiers from legions of cottonDesarmé soldados de legiones de algodón
And I made you lifeY te hice vida
I hung on to the chat for youDe la charla me colgué por ti
Because we're in this togetherPorque vamos a medias
Dodging stormsEsquivando tormentas
In the thrill of finally knowing youEn el mono de saberte al fin y
And not wanting you to leaveQuerer que no salgas
From my messy bedDe mi cama revuelta
The mystery of two soulsEl misterio de dos almas
That go from back to frontQue van de atrás a adelante
This time there's more at stakeEsta vez hay más en juego
Because I can't save youPorque no puedo salvarte
Because I can't save youPorque no puedo salvarte
That I guessed you, I guessed youQue yo te adiviné, te adiviné
I took you out of a world where there's never anyoneTe saqué de un mundo donde nunca hay nadie
I threw away the disguises and then I drew myselfTiré los disfraces y luego me dibujé
The queen of the danceLa reina del baile
That I guessed you, I guessed youQue yo te adiviné, te adiviné y
And the silence of your cold nights went awaySe fue el silencio de tus noches frías
I disarmed soldiers from legions of cottonDesarmé soldados de legiones de algodón
And I made you lifeY te hice vida
That I guessed you, I guessed youQue yo te adiviné, te adiviné
I took you out of a world where there's never anyoneTe saque de un mundo donde nunca hay nadie
I threw away the disguises and then I drew myselfTiré los disfraces y luego me dibujé
The queen of the danceLa reina del baile
That I guessed you, I guessed youQue yo te adiviné, te adiviné
And the silence of your cold nights went awayY se fue el silencio de tus noches frías
I disarmed soldiers from legions of cottonDesarmé soldados de legiones de algodón
And I made you lifeY te hice vida



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Vanesa Martín y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: