Traducción generada automáticamente

Me Equivoqué
Vanesa Martín
I Was Wrong
Me Equivoqué
I was wrong to love himMe equivoqué al quererle
I wasn't aloneYo no estaba sola
I was wrong to feel the imprint of his eyes on my mouthMe equivoqué al sentir la huella de sus ojos por mi boca
I had the touch embedded in my skin and I couldn't deny itTenía el tacto metido en la piel y no pude negarme
Imprudence was born with every intention of coming to win me overNacía imprudencia por cada intención de venir a ganarme
I kept tons of doubts and nerves under my clothesGuardé toneladas de dudas y nervios bajo la ropa
And halfway, I was someone elseY a medias, fui otra
He pulled me with the force of something that moves mountainsTiraba de mí con la fuerza de aquello que mueve montañas
While the purest and most alive life never left meMientras la vida más pura y más vida jamás me dejaba
I was wrong to wantMe equivoqué al querer
The inertia of my skinLa inercia de mi piel
Take meLlévenme
There downstreamAhí río abajo
Next to my wrists at the height of my faceJunto a mis muñecas a la altura de mi cara
With shame and anger, I declared an ambush to this loveCon vergüenza y rabia declaré a este amor una emboscada
Take meLlévenme
There downstreamAhí río abajo
Make loneliness heal meHagan que la soledad me cure
Feeling doesn't understand domainsSentir no entiende de dominios
Who knocks down the loser from their summit?¿Quién tumba al perdedor desde su cumbre?
Sand and salt, handfuls to become awareDe arena y sal, puñados para tomar conciencia
Pain wrapped in the same urgency-demanding salivaDolor envuelto en la misma saliva que demandaba urgencia
I was wrong, sirs, if I don't deserve a seat, no, no, noMe equivoqué señores, si no merezco asiento no, no, no
Don't forgive meNo me perdonen
Don't forgive meNo me perdonen
I sweated for his cheeks and all discourseSudé por sus mejillas y todo discurso
Remained blurredSe quedó en borrones
I was wrongMe equivoqué
I was wrongMe equivoqué
I was wrongMe equivoqué
I loved even his way of being silentAmé hasta su forma de callar
My nameMi nombre
Take meLlévenme
There downstreamAhí río abajo
Next to my wrists at the height of my faceJunto a mis muñecas a la altura de mi cara
With shame and anger, I declared an ambush to this loveCon vergüenza y rabia declaré a este amor una emboscada
Take meLlévenme
There downstreamAhí río abajo
Make loneliness heal meHagan que la soledad me cure
Feeling doesn't understand domainsSentir no entiende de dominios
Who knocks down the loser¿Quién tumba al perdedor
From their summit?Desde su cumbre?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Vanesa Martín y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: