Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 8.809

Resistiré 2020 (part. Alex Ubago, Andrés Suárez, Álvaro Soler, Blas Cantó, Carlos Baute, Conchita, David Bisbal, David Otero, David Summers, Despistaos, Diana Navarro, Dvicio, Efecto Mariposa, Efecto

Vanesa Martín

LetraSignificado

Je résisterai 2020 (feat. Alex Ubago, Andrés Suárez, Álvaro Soler, Blas Cantó, Carlos Baute, Conchita, David Bisbal, David Otero, David Summers, Despistaos, Diana Navarro, Dvicio, Efecto Mariposa, Efe

Resistiré 2020 (part. Alex Ubago, Andrés Suárez, Álvaro Soler, Blas Cantó, Carlos Baute, Conchita, David Bisbal, David Otero, David Summers, Despistaos, Diana Navarro, Dvicio, Efecto Mariposa, Efecto

[Vanesa Martín][Vanesa Martín]
Quand je perdrai toutes les partiesCuando pierda todas las partidas

[Susana Alva, d'Efecto Mariposa][Susana Alva, de Efecto Mariposa]
Quand je dormirai avec la solitudeCuando duerma con la soledad

[Sofía Ellar][Sofía Ellar]
Quand toutes les issues se fermerontCuando se me cierren las salidas

[Rozalén][Rozalén]
Et que la nuit ne me laissera pas en paixY la noche no me deje en paz

[Pastora Soler][Pastora Soler]
Quand j'aurai peur du silenceCuando sienta miedo del silencio

[Georgina][Georgina]
Quand ce sera difficile de rester deboutCuando cueste mantenerme en pie

[Conchita][Conchita]
Quand les souvenirs se rebellerontCuando se rebelen los recuerdos

[Rosan][Rosan]
Et me mettront dos au murY me pongan contra la pared
Je résisteraiResistiré

[Vanesa Martín][Vanesa Martín]
Droit devant toutErguida frente a todo

[Susana Alva, d'Efecto Mariposa][Susana Alva, de Efecto Mariposa]
Je deviendrai de fer pour durcir ma peauMe volveré de hierro para endurecer la piel

[Conchita][Conchita]
Et même si les vents de la vie soufflent fortY aunque los vientos de la vida soplen fuerte

[Georgina][Georgina]
Je suis comme le roseau qui plieSoy como el junco que se dobla

[Sofía Ellar][Sofía Ellar]
Mais qui reste toujours deboutPero siempre sigue en pie

[Tous][Todos]
Je résisteraiResistiré

[Rosana][Rosana]
Pour continuer à vivrePara seguir viviendo

[Rozalén][Rozalén]
Je supporterai les coups et je ne me rendrai jamaisSoportaré los golpes y jamás me rendiré

[Pastora Soler][Pastora Soler]
Et même si mes rêves se brisent en morceauxY aunque los sueños se me rompan en pedazos

[Toutes][Todas]
Je résisterai, je résisteraiResistiré, resistiré

[David Bisbal][David Bisbal]
Quand le monde perd toute magieCuando el mundo pierda toda magia

[Melendi][Melendi]
Quand mon ennemi c'est moiCuando mi enemigo sea yo

(Manuel Carrasco)(Manuel Carrasco)
Quand la nostalgie me poignardeCuando me apuñale la nostalgia

[David Summers, d'Hombres G][David Summers, de Hombres G]
Et que je ne reconnaisse même pas ma voixY no reconozca ni mi voz

[Andrés, de Dvicio][Andrés, de Dvicio]
Quand la folie me menaceCuando me amenace la locura

[Pedro Guerra][Pedro Guerra]
Quand ma pièce tombe sur pileCuando en mi moneda salga cruz

[Álex Ubago][Álex Ubago]
Quand le diable présentera la factureCuando el diablo pase la factura

[Mikel Erentxun][Mikel Erentxun]
Ou si jamais tu me manquesO si alguna vez me faltas tú

[Tous][Todos]
Je résisteraiResistiré

[Andrés Suárez][Andrés Suárez]
Droit devant toutErguido frente a todo

[David Otero][David Otero]
Je deviendrai de fer pour durcir ma peauMe volveré de hierro para endurecer la piel

[Melendi][Melendi]
Et même si les vents de la vie soufflent fortY aunque los vientos de la vida soplen fuerte

[Iván d'Efecto Pasillo][Iván de Efecto Pasillo]
Je suis comme le roseau qui plieSoy como el junco que se dobla
Mais qui reste toujours deboutPero siempre sigue en pie

[Manuel Carrasco][Manuel Carrasco]
Je résisterai, pour continuer à vivreResistiré, para seguir viviendo

[David Bisbal][David Bisbal]
Je supporterai les coups et je ne me rendrai jamaisSoportaré los golpes y jamás me rendiré

[Nil Moliner][Nil Moliner]
Et même si mes rêves se brisent en morceauxY aunque los sueños se me rompan en pedazos

[Tous][Todos]
Je résisterai, je résisteraiResistiré, resistiré

[José Mercé][José Mercé]
Quand je perdrai toutes les partiesCuando pierda todas las partidas

[Pitingo][Pitingo]
Quand je dormirai avec la solitudeCuando duerma con la soledad

[India Martínez][India Martínez]
Quand toutes les issues se fermerontCuando se me cierren las salidas

[Diana Navarro][Diana Navarro]
Et que la nuit ne me laissera pas en paixY la noche no me deje en paz
Je résisteraiResistiré

[Carlos Baute][Carlos Baute]
Droit devant toutErguido frente a todo

[Tous][Todos]
Je deviendrai de ferMe volveré de hierro
Pour durcir ma peauPara endurecer la piel

[Rulo][Rulo]
Et même si les vents de la vie soufflent fortY aunque los vientos de la vida soplen fuerte

[Ele][Ele]
Je suis comme un roseau qui plieSoy como un junto que se dobla
Mais qui reste toujours deboutPero siempre sigue en pie

[Tous][Todos]
Je résisteraiResistiré

[Dani, de Despistaos][Dani, de Despistaos]
Pour continuer à vivrePara seguir viviendo

[Álvaro Soler][Álvaro Soler]
Je supporterai les coups et je ne me rendrai jamaisSoportaré los golpes y jamás me rendiré

[Blas Cantó][Blas Cantó]
Et même si mes rêves se brisent en morceauxY aunque los sueños se me rompan en pedazos

[Tous][Todos]
Je résisterai, je résisterai!¡Resistiré, resistiré!


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Vanesa Martín y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección