Traducción generada automáticamente

Respirar de Ti
Vanesa Martín
Atmen von dir
Respirar de Ti
Du erscheinst plötzlich in meinem LebenApareces de repente en mi vida
Zerwirbelst TräumeDesordenando sueños
Zerreißt ErwartungenTirando expectativas
Und ich kann nichts anderes tun, alsY no me queda más remedio que
Mich langsam zu ergeben und mich einzurichtenRendirme poco a poco y me acomodo
Doch du machst alles einfachPero haces todo fácil
Lächelst und es steht dir gutSonríes y te queda
Mit einem Atemzug vertreibst du all meine GespensterEchas de un soplo todos mis fantasmas
Ich beruhige diesen ungeduldigen KörperPongo en calma este cuerpo impaciente
Der nach dir verlangtQue te demanda ganas
Und greife zu meinen HändenY recurro a mis manos
Um mich mit diesem Regen zu sättigen, den du auslöstPara saciarme de esta lluvia que provocas
Ohne dich macht die Durst mich fertigSin ti la sed me agota
Du überquerst die Grenze dieses unruhigen HerzensCruzas la barrera de este inquieto corazón
Es bleibt nichts mehr in diesem RaumNo queda nada más en esta habitación
Als von dir zu atmenQue respirar de ti
Und von der Freiheit, die ich jetzt habeY de lo libre que ahora soy
Du brichst die Stille mit dem Streifen deiner HautRompes el silencio con el roce de tu piel
Wenn du das Licht nicht anmachst, werde ich blindSi no enciendes la luz yo me cegare
Heute muss ich mich in deinen Ecken findenHoy necesito encontrarme en tus esquinas
Einen Moment bei dir verweilenDetenerme en ti un momento
Es ist egal, ob wir es eilig habenQue no importe si vamos deprisa
Lass dich nicht vom Lärm erschreckenQue no te asuste el ruido
Wenn niemand hinschautCuando ni mire nadie
Wenn du gehst, folge ich dirSi tu vas yo a ti te sigo
Du überquerst die Grenze dieses unruhigen HerzensCruzas la barrera de este inquieto corazón
Es bleibt nichts mehr in diesem RaumNo queda nada más en esta habitación
Als von dir zu atmenQue respirar de ti
Und von der Freiheit, die ich jetzt habeY de lo libre que ahora soy
Du brichst die Stille mit dem Streifen deiner HautRompes el silencio con el roce de tu piel
Wenn du das Licht nicht anmachst, werde ich blindSi no enciendes la luz yo me cegare
Heute muss ich mich in deinen Ecken findenHoy necesito encontrarme en tus esquinas
Einen Moment bei dirDetenerme en ti
Du überquerst die Grenze dieses unruhigen HerzensCruzas la barrera de este inquieto corazón
Es bleibt nichts mehr in diesem RaumNo queda nada más en esta habitación
Als von dir zu atmenQue respirar de ti
Und von der Freiheit, die ich jetzt habeY de lo libre que ahora soy
Du brichst die Stille mit dem Streifen deiner HautRompes el silencio con el roce de tu piel
Wenn du das Licht nicht anmachst, werde ich blindSi no enciendes la luz yo me cegare
Heute muss ich mich in deinen Ecken findenHoy necesito encontrarme en tus esquinas
Einen Moment bei dirDetenerme en ti un momento
Einen MomentUn momento
Du brichst die Stille mit dem Streifen deiner HautRompes el silencio con el roce de tu piel




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Vanesa Martín y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: