Traducción generada automáticamente

Si Me Olvidas
Vanesa Martín
Si tu m'oublies
Si Me Olvidas
J'emporte le soleil comme bagage à mainLlevo el sol de equipaje de mano
Je suis venu sans trop réfléchirMe vine sin pensarlo demasiado
Je t'imagine là, me faisant mes adieuxTe imagino ahí, despidiéndome
Et ça me pince le cœur, ça serreY se me coge un pellizco que aprieta
J'affiche un sourire forcéLlevo la sonrisa forzada
Et mon âme est un peu en alerteY el alma un poquito en alerta
Parce qu'ils ont coulé mes bateauxPorque derribaron mis botes
Je suis resté à flot en mer ouverteQuedé flotando en mar abierta
Si tu m'oublies, tu vivras tranquilleSi me olvidas vivirás tranquilo
Tu auras des projets et des ambitionsTendrás planes y proyecciones
Si tu m'oublies, il n'y aura plus de tourmentsSi me olvidas no habrá remolinos
Ni de hauts et de bas d'émotionsNi altibajos de emociones
Parce que le moment de se retrouverPorque el momento de encontrarnos
Est arrivé en pleine tempêteLlegó en plena tormenta
Et même si mes voiles te cherchaientY aunque mis velas te buscaban
Ma direction était figéeMi dirección estaba quieta
Et si tu m'oubliesY si me olvidas
J'emporte ma valise chargéeLlevo la maleta cargada
De livres pour ne pas penser à toiDe libros para no pensarte
Qui disent que quand tu te regardesQue dicen que cuando te observas
Ce n'est pas vraiment ce qui te sortRealmente no es lo que te sale
J'ai besoin de ta sueurNecesito sudarte
Comme on sue un jour d'étéComo se suda un día de verano
Comme le manteau qui te pèseComo el abrigo que llega a agobiarte
Quand tu n'arrives pas à le déboutonnerCuando no consigues desabrocharlo
Et si tu m'oubliesY si me olvidas




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Vanesa Martín y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: