Traducción generada automáticamente
Rather Be with You
Vanessa Hudgens
Más bien estar contigo
Rather Be with You
Envía a un amigo
He sends a friend
Para preguntarme si estoy interesado
To ask me if I'm interested
Te veo venir a mi camino con una sonrisa
I see you coming my way with a smile
Dices: «Él es el tipo, le llamaste la atención
You say: He's the guy, you caught his eye
Pero tiene miedo de venir, es un poco tímido
But he's afraid to come over, he's a little shy
Así que, ¿por qué no vienes a hablar un rato?
So, why don't you come talk for a while?
Pero veo tu sonrisa, nena
But I see your smile, baby
El mensajero puede tomar el premio
The messenger may take the prize
Y ves la mirada en mis ojos
And you see the look in my eyes
Prefiero estar contigo, nena
I'd rather be with you, baby
¿Sabes lo que me estás haciendo?
You know what you're doing to me
Sí, tú eres el único
Yeah, you're the one
El único que lo incendia todo
The only one that sets it all on fire
Sí, tú, cariño
Yeah, you, baby
Y puedo ver que quieres estar conmigo
And I can see you wanna be with me
Y, sí, sabes lo que digo es verdad
And, yeah, you know what I'm saying is true
Preferiría estar contigo
I'd rather be with you
Eres tú y yo
It's you and me
Pero luego lo llamas y tu amigo hace tres
But then you call him over and your buddy makes three
Sé que estás tratando de hacer lo correcto
I know you're just trying to do right
Una mirada, un toque
A glance, a touch
Trate de no mirar demasiado fijamente
Try not to stare just a little too much
Nena, es imposible luchar
Baby, it's impossible to fight
Lo mejor de las intenciones
Best of intentions
¿De verdad quieres entregarme?
Do you really wanna give me away?
Tomaré este momento para decir
I'll take this moment to say
Prefiero estar contigo, nena
I'd rather be with you, baby
¿Sabes lo que me estás haciendo?
You know what you're doing to me
Sí, tú eres el único
Yeah, you're the one
El único que lo incendia todo
The only one that sets it all on fire
Sí, tú, cariño
Yeah, you, baby
Y puedo ver que quieres estar conmigo
And I can see you wanna be with me
Y, sí, sabes lo que digo es verdad
And, yeah, you know what I'm saying is true
Preferiría estar contigo
I'd rather be with you
Preferiría estar contigo
I'd rather be with you
(Es sólo el momento, te haré mía)
(It's only time, I'll make you mine)
Preferiría estar contigo
I'd rather be with you
(Sabes que no puedes negarme)
(You know you can't deny me)
Preferiría estar contigo
I'd rather be with you
(Acércate un poco más, nena)
(Come a little closer, baby)
Y dile a tu amigo
And tell your friend
que no estoy realmente interesado
that I'm not really interested
No hay nada más que puedas hacer
There is nothing more that you can do
Prefiero estar contigo, nena
I'd rather be with you, baby
¿Sabes lo que me estás haciendo?
You know what you're doing to me
Sí, tú eres el único
Yeah, you're the one
El único que lo incendia todo
The only one that sets it all on fire
Sí, tú, cariño
Yeah, you, baby
Y puedo ver que quieres estar conmigo
And I can see you wanna be with me
Y, sí, sabes lo que digo es verdad
And, yeah, you know what I'm saying is true
Sí, sabes lo que digo es verdad
Yeah, you know what I'm saying is true
Sí, sabes lo que digo es verdad
Yeah, you know what I'm saying is true
Preferiría estar contigo
I'd rather be with you
Sí, sí
Yeah, yeah
Oh, prefiero estarlo, más bien estarlo, sí, sí
Oh, I'd rather be, rather be, yeah, yeah
Preferiría estar contigo
I'd rather be with you
Y, sí, sabes lo que digo es verdad
And, yeah, you know what I'm saying is true
Preferiría estar contigo
I'd rather be with you
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Vanessa Hudgens e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: