Traducción automática

Gonna Be My Day
Vanessa Hudgens
Ça va être ma journée
Gonna Be My Day
Bonjour, soleilGood morning, Sun
Pas le temps de discuter, je dois filerNo time to chat I gotta run
Car j'ai des endroits où aller'Cause I’ve got places to be
Tellement de choses à faireSo much to do
Excité, oui, et nerveux aussiExcited, yes, and nervous, too
Un changement commence avec moiA change is starting with me
Je ne m'inquiète jamais de déranger les chariots, les cœurs endurcisI never worry ’bout upsetting carts, hardened hearts
Ou de me demander, est-ce que j'appartiendrai ?Or wonder, will I belong?
Je l'ai assez entenduI’ve heard it enough
Je les mets au défiI'm calling their bluff
Je ne me perdrai jamais sous la pluieI’ll never get lost in the rain
Il y a quelque chose en moiThere’s something inside
Brûle plus fort que la fiertéBurns bigger than pride
Éclaire mon chemin, illumine la voieShines out of me, lighting the way
Ça va être, ça va être, ça va être ma journée (ma journée)Gonna be, gonna be, gonna be my day (be my day)
Ça va être, ça va être, ça va être ma journée (oh, oh, oh, oh)Gonna be, gonna be, gonna be my day (oh, oh, oh, oh)
Ça va être, ça va être, ça va être ma journée (ça va être ma journée)Gonna be, gonna be, gonna be my day (gonna be my day)
Ça va être ma journée (oh, oh)Gonna be my day (oh, oh)
Salut, bonjourHey there, hello
Les amis que je me fais, les amis que je connaisThe friends I make, the friends I know
Aujourd'hui, tu réponds à mon appel (allo, y a quelqu'un ?)Today, you answer my call (hello, any pony there?)
À l'intérieur de moi, au lieu de rester coincéInside of hide, instead of staying stuck inside
Au lieu de construire ton murInstead of building your wall
Allez, fais la fête avec moiCome on and party with me
Rejoins le groupe, comprendsJoin the band, understand
On chantera tous cette chansonWe’ll all be singin’ this song
Je l'ai assez entenduI’ve heard it enough
Je les mets au défiI'm calling their bluff
Je ne me perdrai jamais dans le grisI’ll never get lost in the grey
Fonce ou rentre chez toiGo big or go home
Sois vrai ou fais-toi connaîtreGet real or get known
Prépare-toi et sois prêt à direGet ready and raring to say
Ça va être, ça va être, ça va être ma journée (ma journée)Gonna be, gonna be, gonna be my day (be my day)
Ça va être, ça va être, ça va être ma journée (ma journée)Gonna be, gonna be, gonna be my day (oh, oh, oh, oh)
Ça va être, ça va être, ça va être ma journée (ma journée)Gonna be, gonna be, gonna be my day (gonna be my day)
Ça va être ma journée (ma journée)Gonna be my day (oh, oh)
Tout le monde a peurEveryone’s afraid
Toujours à juger, jamais à bougerAlways judging, never budging
N'est-il pas temps qu'on fasseAin’t it time we made
L'équipe, le rêveThe team, the dream
Traversons un nouvel alléeLet’s cross a new aisle
Affichons un nouveau sourireLet’s flash a new smile
Brillons tout droit hors du grisLet’s sparkle right out of the gray
On ouvrira nos yeuxWe’ll open our eyes
Le soleil commence à se leverSun starting to rise
Et enfin capable de direAnd finally able to say
Ça va être, ça va être, ça va être ma journée (ma journée)Gonna be, gonna be, gonna be my day (gonna be my day)
Ça va être, ça va être, ça va être ma journée (ma journée)Gonna be, gonna be, gonna be my day (gonna be my day)
Ça va être, ça va être, ça va être ma journée (ma journée)Gonna be, gonna be, gonna be my day (gonna be my day)
Ça va être ma journée (ma journée)Gonna be my day (be my day)
Oh, oh, oh, ohOh, oh, oh, oh
Ça va être ma journéeGonna be my day
Oh, oh, oh, ohOh, oh, oh, oh
Ça va être ma journéeGonna be my day



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Vanessa Hudgens y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: