Traducción generada automáticamente

I Don't Want To Be a Bride
Vanessa Carlton
No quiero ser una novia
I Don't Want To Be a Bride
Me gusta tu compañíaI like your company
Tengo una filosofía frescaGot a fresh philosophy
Nunca supe que eras un caballeroNever knew you're such a gentleman
Podrías llevarme de vacaciones baratasYou could take me on a cheap vacation
No quiero tener expectativasI don't wanna have expectations
Porque podrías ser el fin de mí'Cause you could be the end of me
No necesito una casa en una colinaI don't need a house on a hill
Columpio en un árbolSwing on a tree
Reloj de abueloGrandfather clock
Porcelana para téPorcelain for tea
Un jardín con rosa y jazmínA garden with rose and jasmine
Voy a emborracharme con una botella de vinoGonna get drunk on a bottle of wine
No hay mejor manera de pasar el tiempoNo better way to pass the time
Para siempre a tu ladoForever by your side
Pero no quiero ser una noviaBut I don't wanna be a bride
Disculpas a tu madreApologies to your mother
Quiero ser tu chicaI wanna be your girl
Y pasar esta vida contigoAnd spend this life with you
Pero no quiero usar blancoBut I don't wanna wear white
Sabes que es demasiado tarde para esoYou know it's too late for that
¿Podemos mantener el siempre después?Can we keep the ever after?
¿Podría ser?Oh could it be?
No necesitas un anillo de oroDon't need no golden ring
No sería rival para el amor que traesIt would be no match for the love you bring
De Londres a TennesseeFrom London to Tennessee
Podríamos coger un tren a otra vidaWe could catch a train to another life
En un capricho bajo la luz de la lunaOn a whim under the moonlight
Te lo prometo, ¿me lo prometes?I promise you, will you promise me?
Nuestros apellidos en un cartel de maderaOur last names on a wooden sign
Brazo y brazo donde el río empieza a soplarArm and arm where the river starts to wind
Para siempre a tu ladoForever by your side
Pero no quiero ser una noviaBut I don't wanna be a bride
Disculpas el uno al otroApologies to each other
Quiero ser tu chicaI wanna be your girl
Y pasar esta vida contigoAnd spend this life with you
Pero no quiero usar blancoBut I don' t wanna wear white
Sabemos que es demasiado tarde para esoWe know it's too late for that
Pero ¿podemos mantener el siempre despuésBut can we keep the ever after
¿Podría ser?Oh could it be?
Sólo tú y yoJust you and me
Aaaahhh aahhh hmmAaaaahhh aahhh hmm
Viviremos como reyes bajo lavandaWe will live like kings under lavender
Cielos, cielosSkies, skies
Viviremos como reyes bajo lavandaWe will live like kings under lavender
Cielos, cielosSkies, skies
Construiremos un poema. Mantuvimos una rimaWe will build a poem we kept a rhyme
Envuelto nuestro amor en cordel doradoWrapped our love in golden twine
Escribimos, escribimos un legadoWe wrote, we wrote a legacy
Sólo tú y yoJust you and me
Al igual que los reyes bajo lavandaJust like kings under lavender
Cielo cielo cieloSkies skies
Lo haremosWe will



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Vanessa Carlton y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: