Traducción generada automáticamente

Chega de Saudade
Vanessa da Mata
Genoeg van de Gemis
Chega de Saudade
Ga mijn verdrietVai minha tristeza
En zeg haar dat het zonder haar niet kan zijnE diz a ela que sem ela não pode ser
Zeg het in een gebedDiz-lhe numa prece
Dat ze terugkomtQue ela regresse
Want ik kan niet langer lijdenPorque eu não posso mais sofrer
Genoeg van de gemisChega de saudade
De werkelijkheid is dat er zonder haar geen rust isA realidade é que sem ela não há paz
Geen schoonheidNão há beleza
Het is alleen maar verdriet en de melancholieÉ só tristeza e a melancolia
Die niet uit mij weggaat, niet uit mij weggaat, niet uit mijQue não sai de mim, não sai de mim, não sai
Maar als ze terugkomt, als ze terugkomtMas se ela voltar, se ela voltar
Wat een mooie, wat een gekke zaakQue coisa linda, que coisa louca
Want er zijn minder visjes die zwemmen in de zeePois há menos peixinhos a nadar no mar
Dan de kusjes die ik zal gevenDo que os beijinhos que eu darei
Op haar lippenNa sua boca
In mijn armenDentro dos meus braços
Zullen de omhelzingen miljoenen omhelzingen zijnOs abraços hão de ser milhões de abraços
Helemaal zo, zo dicht, zo stilApertado assim, colado assim, calado assim
Omhelzingen en kusjes, en genegenheid zonder eindeAbraços e beijinhos, e carinhos sem ter fim
Om dat gedoe van jou zonder mij te beëindigenQue é pra acabar com esse negócio de você viver sem mim
Er is geen rustNão há paz
Er is geen schoonheidNão há beleza
Het is alleen maar verdriet en de melancholieÉ só tristeza e a melancolia
Die niet uit mij weggaat, niet uit mij weggaat, niet uit mijQue não sai de mim, não sai de mim, não sai
In mijn armenDentro dos meus braços
Zullen de omhelzingen miljoenen omhelzingen zijnOs abraços hão de ser milhões de abraços
Helemaal zo, zo dicht, zo stilApertado assim, colado assim, calado assim
Omhelzingen en kusjes, en genegenheid zonder eindeAbraços e beijinhos, e carinhos sem ter fim
Om dat gedoe van jou zonder mij te beëindigenQue é pra acabar com esse negócio de você viver sem mim
Ik wil dat gedoe van jou ver weg van mij niet meerNão quero mais esse negócio de você longe de mim
Laten we stoppen met dat gedoe van jou zonder mij te levenVamos deixar desse negócio de você viver sem mim



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Vanessa da Mata y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: