Traducción generada automáticamente

Debaixo da Saia Dela
Vanessa da Mata
Under Her Skirt
Debaixo da Saia Dela
Under her skirtDebaixo da saia dela
It has a rosewood treeTem um pé de jacarandá
There's fruit from the ingazeiro, boyTem fruta do ingazeiro, menino
There's a window to the whole world, boyTem janela pro mundo inteiro, menino
Under her skirtDebaixo da saia dela
There's a tam tam and a tambourineTem tam tam e tamborim
Beauty of PortinariBeleza de Portinari
Certainty of happinessCerteza de felicidade
Early on Saturday I went down the hillNo sábado cedo desci a ladeira
And I saw the boy, he looked like waxE vi o menino, parecia de cera
In love, intoxicatedApaixonado, inebriado
He set up a shack on that cornerMontou barraco naquela esquina
The first time the girl passedA primeira vez que a moça passou
Bought popsicle from your cartComprou picolé do seu carrinho
The poor boy took rootO pobre do menino criou raiz
Don't leave there even to go to the bathroomNão saia de lá nem para ir ao banheiro
The long eyes waiting for the girlOs olhos compridos esperando a moça
Boneless body, crooked clothesCorpo desossado, a roupa torta
Waiting for the girl to turn the cornerEsperando a moça virar a esquina
Paralyzed, mosquito foodParalisado, comida de mosquito
The long skirt she woreA saia comprida que ela vestia
It fascinated him and he asked meO fascinava e ele me perguntou
What does she take, DonaO que ela leva, Dona
Under that skirt so carefullyEmbaixo daquela saia com tanto cuidado
I called my fatherChamei o pai
I called momChamei a mãe
Nobody got him out of thereNinguém tirou ele de lá
The long eyes waiting for the girlOs olhos compridos esperando a moça
Boneless body, crooked clothesCorpo desossado, a roupa torta
Waiting for the girl to turn the cornerEsperando a moça virar a esquina
Paralyzed, mosquito foodParalisado, comida de mosquito
The long skirt she woreA saia comprida que ela vestia
It fascinated him and he asked meO fascinava e ele me perguntou
What does she take, DonaO que ela leva, Dona
Under that skirt so carefullyEmbaixo daquela saia com tanto cuidado
The long eyes waiting for the girlOs olhos compridos esperando a moça
Boneless body, crooked clothesCorpo desossado, a roupa torta
Waiting for the girl to turn the cornerEsperando a moça virar a esquina
Paralyzed, mosquito foodParalisado, comida de mosquito
The long skirt she woreA saia comprida que ela vestia
It fascinated him and he asked meO fascinava e ele me perguntou
What does she take, DonaO que ela leva, Dona
Under that skirt so carefullyEmbaixo daquela saia com tanto cuidado
And I saidE eu falei
Under her skirtDebaixo da saia dela
It has a rosewood treeTem um pé de jacarandá
There's fruit from the ingazeiro, boyTem fruta do ingazeiro, menino
There's a window to the whole world, boyTem janela pro mundo inteiro, menino
Under her skirtDebaixo da saia dela
There's a tam tam and a tambourineTem tam tam e tamborim
Beauty of PortinariBeleza de Portinari
Certainty of happinessCerteza de felicidade
I called my fatherChamei o pai
I called momChamei a mãe
Nobody got him out of thereNinguém tirou ele de lá



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Vanessa da Mata y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: