Traducción generada automáticamente
Himbeerrot (One Kiss)
Vanessa Mai
Rojo Frambuesa (Un Beso)
Himbeerrot (One Kiss)
Se siente como si hubiera esperado cien mil años por tiEs fühlt sich an, als hätt ich hunderttausend Jahre auf dich gewartet
Porque estuviste ausente por un segundoWeil du für eine Sekunde weg warst
Botellas llenas de Chenin Blanc, porque hoy es nuestro díaGlaskaraffen voll mit Chenin Blanc, weil heut unser Tag ist
Océano cristalino, déjate llevarKristallblauer Ozean, lass losfahr'n
Di solo una frase, di solo una palabraSag nur ein'n Satz, sag nur ein Wort
Puedo leerte, mover tu corazónIch kann dich lesen, dein Herz bewegen
Las noches son largas, cariño, soy tuyoDie Nächte lang, Babe, I am yours
Menos hablar, porque el silencio es oroWeniger reden, denn schweigen ist Gold
Ven, lee mis labios, brillan en rojoKomm, les meine Lippen, sie glänzеn rot
Y susurran: cariño, te quiero de aquí hasta la lunaUnd whispern: Baby, ich will dich von hier bis zum Mond
Nosotros dos frente a los acantilados, un beso en el veleroWir zwei vor dеn Klippen, one Kiss im Segelboot
Pon tu mano en mi espalda, nunca me sueltesLeg deine Hand auf mein'n Rücken, lass mich nie mehr los
Toca ahora mis labios, brillan en rojo frambuesaBerühr jetzt meine Lippen, sie glänzen Himbeerrot
Y susurran: "cariño, te quiero de aquí hasta la luna"Und whispern: „Baby, ich will dich von hier bis zum Mond“
Nosotros dos frente a los acantilados, un beso en el veleroWir zwei vor den Klippen, one Kiss im Segelboot
Pon tu mano en mi espalda, nunca me sueltesLeg deine Hand auf mein'n Rücken, lass mich nie mehr los
Las suaves olas reflejan ahora los primeros rayos del díaDie sanften Well'n spiegeln jetzt die ersten Sonnenstrahl'n des Tages
Y borran nuestros pasos en la arenaUnd verwischen unsre Schritte im Sand
Botellas llenas de Chenin Blanc, porque estamos enamoradosGlaskaraffen voll mit Chenin Blanc, weil wir in love sind
Y puedo ser yo mismo contigoUnd ich bei dir ich selbst sein kann
Di solo una frase, di solo una palabraSag nur ein'n Satz, sag nur ein Wort
Puedo leerte, mover tu corazónIch kann dich lesen, dein Herz bewegen
Las noches son largas, cariño, soy tuyoDie Nächte lang, Babe, I am yours
Menos hablar, porque el silencio es oroWeniger reden, denn schweigen ist Gold
Ven, lee mis labios, brillan en rojoKomm, les meine Lippen, sie glänzen rot
Y susurran: cariño, te quiero de aquí hasta la lunaUnd whispern: Baby, ich will dich von hier bis zum Mond
Nosotros dos frente a los acantilados, un beso en el veleroWir zwei vor den Klippen, one Kiss im Segelboot
Pon tu mano en mi espalda, nunca me sueltesLeg deine Hand auf mein'n Rücken, lass mich nie mehr los
Toca ahora mis labios, brillan en rojo frambuesaBerühr jetzt meine Lippen, sie glänzen Himbeerrot
Y susurran: cariño, te quiero de aquí hasta la lunaUnd whispern: Baby, ich will dich von hier bis zum Mond
Nosotros dos frente a los acantilados, un beso en el veleroWir zwei vor den Klippen, one Kiss im Segelboot
Pon tu mano en mi espalda, nunca me sueltesLeg deine Hand auf mein'n Rücken, lass mich nie mehr los
Nunca te soltaréIch lass' dich nie mehr los
(Oh-oh-oh-oh)(Oh-oh-oh-oh)
([¿Ella estuvo aquí?])([She was here?])
Nunca te soltaréIch lass' dich nie mehr los



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Vanessa Mai y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: