Traducción generada automáticamente
Mitternacht
Vanessa Mai
Medianoche
Mitternacht
Es casi medianoche y tienes lo que nadie tieneEs ist kurz vor Mitternacht und du hast, was keiner hat
Pasando por Zagreb, pronto será finalmenteFahren an Zagreb vorbei, bald ist es endlich so weit
Y a medianoche se refleja en el techoUnd um Mitternacht spiegelt sich auf dem Dach
Un brillo rojo dorado y seré tuyo para siempreEin rotgoldener Schein und ich bin für immer dein
Es casi medianoche y tienes lo que nadie tieneEs ist kurz vor Mitternacht und du hast, was keiner hat
Pasando por Zagreb, pronto será finalmenteFahren an Zagreb vorbei, bald ist es endlich so weit
Y a medianoche se refleja en el techoUnd um Mitternacht spiegelt sich auf dem Dach
Un brillo rojo dorado y seré tuyo para siempreEin rotgoldener Schein und ich bin für immer dein
Me llamas todas las noches (sí)Du rufst mich an jeden Abend (yeah)
En mi cabeza hay miles de preguntas (sí, sí)Im Kopf sind tausende Fragen (ja-ja)
Una de ellas es qué más hay para hacer hoy, sí, sí, síEine davon ist, was heut noch so geht, ja-ja, ja
Casi medianoche y estamos conduciendo (vrrm)Kurz vor Mitternacht und wir fahren (wrrm)
Con el techo abierto por las calles (sí)Mit offenem Dach durch die Straßen (yeah)
No doy la vuelta, ya es demasiado tarde, sí, síIch dreh' nicht um, es ist schon zu spät, ja-ja
Un poco más lejos, solo nosotros dosNoch ein Stückchen weiter, nur wir zwei
No tengo nada que hacer mañanaIch hab' morgen nix zu tun
Es casi medianoche y tienes lo que nadie tieneEs ist kurz vor Mitternacht und du hast, was keiner hat
Pasando por Zagreb, pronto será finalmente (sí, sí)Fahren an Zagreb vorbei, bald ist es endlich so weit (ja-ja)
Y a medianoche se refleja en el techoUnd um Mitternacht spiegelt sich auf dem Dach
Un brillo rojo dorado y seré tuyo para siempreEin rotgoldener Schein und ich bin für immer dein
Yo, yo quiero que me miresIch, ich will, dass du mich ansiehst
¿Notas que este lugar nos extrañaba?Merkst du, dieser Ort hat uns vermisst?
Nada nos atrae tantoNichts, was uns so sehr anzieht
Y sé que esta noche nunca olvidarásUnd ich weiß, dass du heut Nacht nie mehr vergisst
Un poco más lejos, el aire se vuelve más calienteNoch ein Stückchen weiter, die Luft wird heißer
¿Estás listo?Bist du bereit?
Es casi medianoche y tienes lo que nadie tieneEs ist kurz vor Mitternacht und du hast, was keiner hat
Pasando por Zagreb, pronto será finalmente (sí, sí)Fahren an Zagreb vorbei, bald ist es endlich so weit (ja-ja)
Y a medianoche se refleja en el techoUnd um Mitternacht spiegelt sich auf dem Dach
Un brillo rojo dorado y seré tuyo para siempreEin rotgoldener Schein und ich bin für immer dein
Es casi medianoche y tienes lo que nadie tieneEs ist kurz vor Mitternacht und du hast, was keiner hat
(Whoa, whoa, whoa, whoa)(Whoa, whoa, whoa, whoa)
(Sí, sí, sí, sí)(Ja-ja, ja, ja)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Vanessa Mai y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: