Traducción generada automáticamente

Élégie
Vanessa Paradis
Elegía
Élégie
En la noche que se tiñeDans le soir qui rougit
Lejos del mundo y del ruidoLoin du monde et du bruit
Sola en el bosque que retumbaSeule dans la forêt qui gronde
Me refugioJe me réfugie
Los aires se evaporan y a resguardoLes airs s'évaporent et à l'abri
En el árbol me apoyoSur l'arbre je m'appuie
Esperando un soplo o un signo de vidaEspérant un souffle ou un signe de vie
Sumergida en aguas profundasPlongée en eau profonde
El calor me atrapaLa chaleur me saisit
Él es el río, sus besos tiernos son rubíesIl est la rivière, ses baisers tendres sont des rubis
Mil destellos de noche brillaban por arte de magiaMille éclats de nuit à l'infini scintillaient par magie
En todos los espejos su rostro me sonríeDans tous les miroirs son visage me sourit
MedianocheMinuit
MedianocheMinuit
Mis oraciones abren una puerta en la nocheMes prières ouvrent une porte dans la nuit
Cuando la ausencia pesa tantoQuand l'absence est si lourde à porter
No hay más armas para lucharPlus d'armes pour lutter
Que ya no queda ni una lágrima para llorarQue l'on n'a plus une larme pour pleurer
El animal de ojos grisesL'animal aux yeux gris
Suspende mi ensueñoSuspend ma rêverie
Me invita a recostarme y en sus flancos me acurrucoM'invite à m'étendre et sur ses flancs je me blottis
En las locas hierbas, una euforiaDans les folles herbes, une euphorie
Como una sinfonía desarmada despideComme une symphonie désarmée congédie
La melancolíaLa mélancolie
MedianocheMinuit
MedianocheMinuit
Mis oraciones abren una puerta en la nocheMes prières ouvrent une porte dans la nuit
Cuando la ausencia pesa tantoQuand l'absence est si lourde à porter
No hay más armas para lucharPlus d'armes pour lutter
Que ya no queda ni una lágrima para llorarQue l'on n'a plus une larme pour pleurer
Que mi canto, que mi elegíaQue mon chant, que mon élégie
Esta extraña melodíaCette étrange mélodie
Le llegue al paraísoLui parvienne au paradis
A él, el primer hombre de mi vidaÀ lui le tout premier homme de ma vie
Que mi canto, que mi elegíaQue mon chant, que mon élégie
Le llegue al paraísoLui parvienne au paradis
Que mi canto, que mi elegíaQue mon chant, que mon élégie
Llegue hasta élParviennent jusqu'à lui
A él, el primer hombreA lui, le tout premier homme
Sí, el primer hombre de mi vidaOui, le tout premier homme de ma vie



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Vanessa Paradis y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: