Traducción generada automáticamente

Trascender
Vanessa Zamora
Transzendieren
Trascender
Was wird jetzt passieren, wenn du nicht mehr da bist?¿Que pasará ahora que ya no estés?
Die Uhr dreht sich und du auchYa cambia la hora y tú también
Die Zeit vergeht und ich auchEl tiempo se muere y yo también
Der Moment des Transzendierens nahtSe viene el momento de trascender
Es gibt kein Lied, das ich schreibe, das nicht von dir handeltNo hay canción que escriba que no hable de ti
Und auch wenn du es leugnest, es gefällt dir, dass ich von dir sprecheY aunque tú lo niegues te encanta que hable de ti
Mach's dir gut ohne michY pásala bien sin mí
Ich mach's mir gut ohne dich, uh-uhLa paso bien sin ti, uh-uh
Ich weigere mich zu atmen, wenn du in der Luft bistMe niego a respirar si en el aire estás tú
Ich weigere mich zu atmen, wenn du in der Luft bistMe niego a respirar si en el aire estás tú
Ich weigere mich zu atmen, wenn du in der Luft bistMe niego a respirar si en el aire estás tú
Ich weigere mich zu atmen, wenn du in der Luft bistMe niego a respirar si en el aire estás tú
Es ist der Duft auf deiner HautEs el aroma que hay en tu piel
Der mich wieder überzeugt (der mich überzeugt)El que me vuelve a convencer (el que me vuelve)
Der Prozess des Vermutens (des Vermutens)El procedimiento de suponer (de suponer)
Jeder Moment, den ich durchlebeCada momento que navegue
Es gibt kein Lied, das ich schreibe, das nicht von dir handeltNo hay canción que escriba que no hable de ti
Und auch wenn du es leugnest, es gefällt dir, dass ich von dir sprecheY aunque tú lo niegues te encanta que hable de ti
Mach's dir gut ohne mich, ah-ahY pásala bien sin mí, ah-ah
Ich mach's mir gut ohne dichLa paso bien sin ti
Heute weigere ich mich zu atmen, wenn du in der Luft bistHoy me niego a respirar si en el aire estás tú
Ich weigere mich zu atmen, wenn du in der Luft bistMe niego a respirar si en el aire estás tú
(Ich weigere mich zu atmen, wenn du nicht hier bist, ah)(Me niego a respirar si no estás tú, ah)
(Ich weigere mich zu atmen, wenn du nicht hier bist)(Me niego a respirar si no estás tú aquí)
(Meine Bipolarität, das Licht erlischt) (transzendierend)(Mi bipolaridad, se va la luz) (trascendiendo)
(Und die Sicherheit ist verletzt) (zu vermuten)(Y la seguridad se lastimó) (suponerlo)
(Ich weigere mich zu atmen, wenn du nicht hier bist, ah) (transzendierend)(Me niego a respirar si no estás tú, ah) (trascendiendo)
(Ich weigere mich zu atmen, wenn du nicht hier bist)(Me niego a respirar si no estás tú aquí)
(Meine Bipolarität, das Licht erlischt) (transzendierend)(Mi bipolaridad, se va la luz) (trascendiendo)
(Und die Sicherheit ist verletzt) (zu vermuten)(Y la seguridad se lastimó) (suponerlo)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Vanessa Zamora y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: