Traducción generada automáticamente
Amigo
Vanguart
Amigo
Amigo
El otro día, un amigo vino a mí
Outro dia, um amigo veio me falar
Que había conocido otro lugar
Que tinha conhecido um outro lugar
Eso estaba más allá de la vida, eso estaba más allá del cielo
Que era além da vida, que era além do céu.
¿A dónde vamos desde aquí?
Pra onde é que a gente vai daqui?
No lo sé», pensé
"Eu não sei", pensei.
Lo que sé, no lo sé
O que eu sei, não sei.
Amigo, ¿qué más puedo decirte?
Amigo, que mais eu posso te dizer?
La luz que se eleva en mí viene de ti
A luz que nasce em mim, vem de você.
Desde las mejillas me besó
Das faces que eu beijei,
De las manos que sostení
Das mãos que eu segurei,
Las cosas que no olvidaré
Das coisas que eu não esquecerei.
¿Quién te ve sonriendo? ¿Quién te ve llorando?
Quem te vê sorrindo? Quem te vê chorando?
¿Quién me ve destrozando las noches?
Quem me vê rasgando as noites?
En casas desconocientes
Em casas desconhecidas,
Buscando su retrato, diferente
Á procurar teu retrato, diferente,
Mi sueño era quizás demasiado real
Meu sonho foi talvez real demais.
¿Quién te ve sonriendo? ¿Quién te ve llorando?
Quem te vê sorrindo? Quem te vê chorando?
¿Quién me ve desgastarme los dientes?
Quem me vê gastando os dentes?
En pasarelas, en bares
Em passarelas, em bares,
Buscando tu figura, tan inmaduro
Á procurar tua figura, tão imatura,
La noche que te dejé atrás
Na noite em que eu deixei você pra trás.
¿A dónde vamos desde aquí?
Pra onde é que a gente vai daqui?
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Vanguart e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: