Traducción generada automáticamente

Conto de Areia
Vânia Abreu
Conte de Sable
Conto de Areia
C'est de l'eau dans la mer, c'est marée haute ôÉ água no mar, é maré cheia ô
marée ô, maréemareia ô, mareia
C'est de l'eau dans la mer...É água no mar...
On dit que toute la tristesseContam que toda tristeza
Qui existe en BahiaQue tem na Bahia
Est née de quelques yeux brunsNasceu de uns olhos morenos
Mouillés par la mer.Molhados de mar.
Je ne sais pas si c'est un conte de sableNão sei se é conto de areia
Ou si c'est une fantaisieOu se é fantasia
Que la lumière de la bougie éclaireQue a luz da candeia alumia
Pour qu'on puisse raconter.Pra gente contar.
Un jour, une brune ornéeUm dia morena enfeitada
De roses et de dentellesDe rosas e rendas
A ouvert son sourire, mademoiselleAbriu seu sorriso moça
Et a demandé à danser.E pediu pra dançar.
La nuit a prêté les étoilesA noite emprestou as estrelas
Broderies d'argentBordadas de prata
Et les eaux d'AmaralinaE as águas de Amaralina
Étaient des gouttes de clair de lune.Eram gotas de luar.
C'était un cœur seulEra um peito só
Plein de promesses, c'était justeCheio de promessa era só
C'était un cœur seul plein de promesses (2x)Era um peito só cheio de promessa (2x)
Qui a ordonnéQuem foi que mandou
À ton amourO seu amor
De devenir canoëSe fazer de canoeiro
Le vent qui roule des palmiersO vento que rola das palmas
Emporte le voilierArrasta o veleiro
Et le mène au milieu des eauxE leva pro meio das águas
De Iemanjáde Iemanjá
Et le maître courageux erreE o mestre valente vagueia
Regardant le sable sans pouvoir arriverOlhando pra areia sem poder chegar
Adieu, mon amourAdeus, amor
Adieu, mon amourAdeus, meu amor
Ne m'attends pasNão me espera
Parce que je m'en vais déjàPorque eu já vou me embora
Vers le royaume qui cache les trésorsPro reino que esconde os tesouros
De ma dameDe minha senhora
Défile des colliers de coquillagesDesfia colares de conchas
Pour que la vie passePra vida passar
Et arrête de regarder les voiliersE deixa de olhar pros veleiros
Adieu mon amour, je ne reviendrai plusAdeus meu amor eu não vou mais voltar
C'était au bord de la mer, c'était au bord de la mer qui a appeléFoi beira mar, foi beira mar que chamou
C'était au bord de la mer ê, c'était au bord (2x)Foi beira mar ê, foi beira (2x)




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Vânia Abreu y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: