Traducción generada automáticamente

Semente do Sangue
Vanilda Bordieri
Saat des Blutes
Semente do Sangue
Wenn ich in die Vergangenheit schaue, sehe ich das Blut in der ArenaOlhando o passado eu vejo o sangue na arena
unserer primitiven Brüder, die dann sterben.dos nossos irmãos primitivos, morrendo então.
Und als wäre es in einem Video, sehe ich die SzeneE como se fosse num vídeo, eu vejo a cena
unserer Brüder, die von starken Löwen verschlungen werden.dos nossos irmãos devorados por fortes leões.
Und das heiße Blut, das wie ein reißender Fluss über den Boden lief,E o sangue quente que corria como enxurrada pelo chão,
war die Saat des Evangeliums, war ein Zeichen des Heils.era a semente do evangelho, era sinal de salvação.
Denn jede Seele, die ging, gelangte direkt ins Paradies,Pois cada alma que partia, ia direto ao paraíso
auch wenn Millionen starben, für Gott war das kein Verlust.Mesmo morrendo aos milhões, pra Deus não era prejuízo.
[Refrain][coro]
Ich bin die Saat des Blutes, der Brüder, die blutend starben.Eu sou a semente do sangue, dos irmãos que morreram sangrando.
Um das Evangelium siegen zu lassen, starben sie,Pra manter o evangelho vencendo, eles iam morrendo
über Christus sprechend.De Cristo falando.
Ich bin die Saat des Blutes der Brüder, die den Mut hatten,Eu sou a semente do sangue dos irmãos que tiveram coragem
Wittern und dem Tod zu begegnen, und die Botschaft zu tragen.de enfrentar os açoites e a morte, e levar a mensagem.
Ich weiß, dass Jakobus enthauptet wurde und Petrus grausam gekreuzigt.Sei que Tiago foi morto decapitado, e Pedro foi crucificado de forma cruel.
Ich weiß, dass einige durch das Schwert ums Leben kamen.Sei que alguns foram mortos ao fio da espada.
Aber ich weiß auch, dass sie in den Armen Gottes sind.Mas sei também que eles estão nos braços de Deus.
Niemand dachte daran, feige zu sein.Ninguém pensou em ser covarde.
Sie starben aus Liebe, aber verneinten nicht eine Sekunde, dass Jesus Christus der Retter ist,Morreram mesmo por amor, mas não negaram um segundo que Jesus Cristo é Salvador,
Sie waren fest in der Verheißung, die durch Jesus Christus garantiert wird:Eram firmados na promessa por Jesus Cristo garantida:
"Wer bis zum Tod treu ist, wird die Krone des Lebens erhalten.""Quem for fiel até a morte, terá a Coroa da Vida.".
[Refrain][coro]
Ich bin die Saat des Blutes, der Brüder, die blutend starben.Eu sou a semente do sangue, dos irmãos que morreram sangrando.
Um das Evangelium siegen zu lassen, starben sie,Pra manter o evangelho vencendo, eles iam morrendo
über Christus sprechend.De Cristo falando.
Ich bin die Saat des Blutes der Brüder, die den Mut hatten,Eu sou a semente do sangue dos irmãos que tiveram coragem
Wittern und dem Tod zu begegnen, und die Botschaft zu tragen.de enfrentar os açoites e a morte, e levar a mensagem.
Ich bin die Saat des Blutes, der Brüder, die blutend starben.Eu sou a semente do sangue, dos irmãos que morreram sangrando.
Um das Evangelium siegen zu lassen, starben sie,Pra manter o evangelho vencendo, eles iam morrendo
über Christus sprechend.De Cristo falando.
Ich bin die Saat des Blutes der Brüder, die den Mut hatten,Eu sou a semente do sangue dos irmãos que tiveram coragem
Wittern und dem Tod zu begegnen, und die Botschaft zu tragen.de enfrentar os açoites e a morte, e levar a mensagem.
Ich bin die Saat des Blutes...Sou a semente do sangue...



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Vanilda Bordieri y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: