Traducción automática

Abençoado
Vanilda Bordieri
Gesegnet
Abençoado
Du hast bereits den Segen des lebendigen GottesVocê já tem a bênção do Deus vivo
Und kannst das Leben deines Bruders segnenE pode abençoar a vida do teu irmão
Du hast den Segen des lebendigen GottesVocê tem a bênção do Deus vivo
Lass Gott dich nutzen, um zu segnenDeixa Deus te usar para abençoar
Wenn Gott jemanden segnen will, um niemanden zu hindernQuando Deus quer abençoar alguém, para impedir ninguém
Kommt der Segen des Herrn ohne Maß!A bênção do Senhor vem sem medidas!
Er öffnet den Himmel und lässt den Regen fallenEle abre o céu, e faz a chuva cair
Ein Land, das nicht trägt, lässt er fruchtbar werdenTerra que não produz faz produzir
Um mein Leben, dein Leben zu segnen!Pra abençoar a minha, a sua vida!
Und der Herr hat mich hierher gebracht, um dir zu sagenE o Senhor me trouxe aqui pra te dizer
Dass er den Himmel bereits geöffnet hat, um dich zu segnen!Que ele já abriu o céu para abençoar você!
Ich prophezeie in dieser Stunde den SiegProfetizo nesta hora a vitória
Und im Namen Jesu, sei jetzt gesegnet!E em nome de Jesus, seja abençoado agora!
Gesegnet in deiner Familie!Abençoado na tua família!
Gesegnet dein Dienst!Abençoado o teu ministério!
Gesegnet dein Lob!Abençoado o teu louvor!
Gesegnet, gesegnet und voller Salbung Gottes!Abençoado abençoado e cheio da unção de Deus!
Gesegnet in deinen Projekten!Abençoado nos teus projetos!
Gesegnet in deinem Wollen!Abençoado no teu querer!
Gesegnet in deinem Leben!Abençoado no teu viver!
Gesegnet, gesegnet und voller Salbung Gottes!Abençoado abençoado e cheio da unção de Deus!
Ich prophezeie, alles was dir gehört, ist gesegnet!Eu Profetizo, está abençoado tudo que é teu!
Gesegnet, erneuert, bekleidet, gesalbt und voller Salbung Gottes!Abençoado, renovado, revestido, ungido e cheio da unção de Deus!
Gesegnet, verwandelt, restauriert, gesalbt und voller Salbung GottesAbençoado, transformado, restaurado, ungido e cheio da unção de Deus
Ich prophezeie, sei gesegnet!Eu profetizo seja abençoado!
Ich prophezeie, sei gesegnet!Eu profetizo seja abençoado!
Ich prophezeie, sei gesegnet!Eu profetizo seja abençoado!
Alles was dir gehörtTudo que é teu
Gesegnet in deiner Familie!Abençoado na tua família!
Gesegnet dein Dienst!Abençoado o teu ministério!
Gesegnet dein Lob!Abençoado o teu louvor!
Gesegnet, gesegnet und voller Salbung Gottes!Abençoado, abençoado e cheio da unção de Deus!
Gesegnet in deinen Projekten!Abençoado nos teus projetos!
Gesegnet in deinem Wollen!Abençoado no teu querer!
Gesegnet in deinem Leben!Abençoado no teu viver!
Gesegnet, gesegnet und voller Salbung Gottes!Abençoado, abençoado e cheio da unção de Deus!
Ich prophezeie, alles was dir gehört, ist gesegnet!Eu profetizo, está abençoado tudo que é teu!
Gesegnet, erneuert, gesegnet, bekleidet, sei gesalbt in der Salbung Gottes!Abençoado, renovado, abençoado revestido, seja ungido na unção de Deus!
Gesegnet, verwandelt, gesegnet, restauriert sei in der Salbung Gottes!Abençoado, transformado, abençoado restaurado esteja na unção de Deus!
Gesegnet, gesegnet, gesegnet in der Salbung Gottes!Abençoado, abençoado, abençoado na unção de Deus!
In der Salbung GottesNa unção de Deus
Sei gesegnet!Seja abençoado!
In der Salbung Gottes, sei gesegnet!Na unção de Deus, seja abençoado!




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Vanilda Bordieri y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: