Traducción generada automáticamente

A Justiça (part. Leandro Borges)
Vanilda Bordieri
Justicia (parte Leandro Borges)
A Justiça (part. Leandro Borges)
No juzguéis, para que no seáis juzgadosNão julgueis, para que não sejais julgados
Porque con el juicio con que juzguéis seréis juzgadosPorque com o juízo com que julgardes sereis julgados
Y con la medida con que habéis medido os será medidoE com a medida com que tiverdes medido vos hão de medir a vós
¿Y por qué notas la paja en el ojo de tu hermano?E por que reparas tu no argueiro que está no olho do teu irmão
¿Y no ves el tronco que tienes en el ojo?E não vês a trave que está no teu olho?
Nuestro juicio es erróneo, inducido, negociable, parcial e injustoO nosso julgamento é falho, induzido, negociável, parcial e injusto
Busquemos el Reino de Dios y Su justiciaBusquemos o Reino de Deus e a Sua justiça
No más profetas escondidos en cuevasChega de profetas escondidos em cavernas
Mientras reina el espíritu de Jezabel, llega, llegaEnquanto o espírito de Jezabel impera, chega, chega
No más Goliat frente a IsraelChega de Golias enfrentando Israel
Como David pastorea la oveja, llega, llegaEnquanto Davi pastoreia as ovelhas, chega, chega
No más mentiras dentro del temploChega de mentiras dentro do templo
Ananías y Safira mienten sobre el precio de ventaAnanias e Safira mentindo o valor da venda
No más intercambios de amigos por monedasChega de trocar amigos por moedas
Dios ha decretado el fin de la contiendaDeus decretou é o fim da contenda
Que venga Tu Reino, que aparezca la verdadQue venha o Teu Reino, apareça a verdade
Deja caer la máscara de la falsedadQue caia a máscara da falsidade
Que tu gloria brille, que se ilumine ahoraQue brilha Tua glória, que acenda agora
Todo el altar está apagadoTodo o altar que está apagado
Que tu voluntad prevalezca en nosotrosQue a Tua vontade em nós prevaleça
Que toda injusticia caiga al sueloQue caia por terra toda injustiça
Que el juicio no ganeQue o julgamento não venha vencer
El regalo y el amor que hay en mí y en tiO dom e o amor que há em mim e você
Justicia, Dios hará justiciaJustiça, Deus vai fazer justiça
Es el tiempo de la justicia, tiempo de la justicia de DiosÉ o tempo da justiça, tempo da justiça de Deus
Justicia, Dios hará justiciaJustiça, Deus vai fazer justiça
Es el tiempo de la justicia, tiempo de la justicia de DiosÉ o tempo da justiça, tempo da justiça de Deus
Fuera Jezabel, Nabot no se vendeFora, Jezabel, Nabote não se vende
Pierde la cabeza, pero no se rindePerde a cabeça, mas ele não se rende
Amán, no tiene sentido preparar la horcaHamã, não adianta a forca preparar
Porque Mardoqueo no se doblegaPorque Mardoqueu não vai se dobrar
Goliat cayó ante DiosCaía o Golias diante de Deus
David es pequeño, pero derroca a los filisteosDavi é pequeno, mas derruba filisteu
Pero si David cae y quiere pecar contra DiosMas se Davi cair e contra Deus quiser pecar
La justicia de Dios hacia Él también trataráA justiça de Deus a Ele vai também tratar
Ríndete, Balak, la maldición no permaneceráDesista, Balaque, a maldição não vai pegar
Balaam, el pueblo no puede maldecirloBalaão, não pode povo o amaldiçoar
No hay injusticia para lastimar a la noviaNão há injustiça pra ferir a noiva
Porque la justicia de Dios triunfaráPorque a justiça de Deus vai triunfar
Que venga Tu Reino, que aparezca la verdadQue venha o Teu Reino, apareça a verdade
Deja caer la máscara de la falsedadQue caia a máscara da falsidade
Que tu gloria brille, que se ilumine ahoraQue brilha Tua glória, que acenda agora
Todo el altar está apagadoTodo o altar que está apagado
Que tu voluntad prevalezca en nosotrosQue a Tua vontade em nós prevaleça
Que toda injusticia caiga al sueloQue caia por terra toda injustiça
Que el juicio no ganeQue o julgamento não venha vencer
El regalo y el amor que hay en mí y en tiO dom e o amor que há em mim e você
Justicia, Dios hará justiciaJustiça, Deus vai fazer justiça
Es el tiempo de la justicia, tiempo de la justicia de DiosÉ o tempo da justiça, tempo da justiça de Deus
Justicia, Dios hará justiciaJustiça, Deus vai fazer justiça
Es el tiempo de la justicia, tiempo de la justicia de DiosÉ o tempo da justiça, tempo da justiça de Deus
Justicia, Dios hará justiciaJustiça, Deus vai fazer justiça
Es el tiempo de la justicia, tiempo de la justicia de DiosÉ o tempo da justiça, tempo da justiça de Deus
Justicia, Dios hará justiciaJustiça, Deus vai fazer justiça
Es el tiempo de la justicia, tiempo de la justicia de DiosÉ o tempo da justiça, tempo da justiça de Deus
JusticiaJustiça



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Vanilda Bordieri y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: