Traducción generada automáticamente

Eu Te Chamei (part. Raquel Veras)
Vanilda Bordieri
Ik Heb Je Gebeld (ft. Raquel Veras)
Eu Te Chamei (part. Raquel Veras)
Ik heb je gebeld, om te genezenEu te chamei, para curar
Gewonde zielenAlmas feridas
Ik heb je gevormd en je leven ontworpenEu te formei e projetei a tua vida
Tussen miljoenen, heb ik je gekozen voor de geboorteEntre milhões, Eu te escolhi antes do ventre
Om een roeping op aarde te vervullen, en anders te zijnPara cumprir um chamado na Terra, e ser diferente
Ik weet dat het niet, makkelijk is om te volgenSei que não é, fácil seguir
Dit padEsse caminho
Maar wie van rozen houdtMas quem ama as rosas
Moet leren, de doornen te verdragenTem que aprender, suportar os espinhos
En als je geen kracht meer hebt om door te gaanE se faltar forças pra prosseguir
Vergeet niet dat Ik hier benNão se esqueça que Eu estou aqui
Je vernieuwend, je strategieën gevendTe renovando, te dando estratégia
Om niet op te gevenPra não desistir
Doe mijn werk en Ik zorg voor jouFaz a minha obra que Eu cuido de você
Doe mijn werk en je zal niets tekortkomenFaz a minha obra que nada vai te faltar
Doe mijn werk en Ik zal je helpenFaz a minha obra que Eu vou te socorrer
Ik ben bij je, of het nu op aarde, in de lucht of op zee isEstarei contigo, seja em terra, céu ou mar
Doe mijn werk en ga waar Ik je stuurFaz a minha obra e vai onde Eu te mandar
Doe mijn werk en Ik zorg voor jouw dromenFaz a minha obra e Eu cuido dos sonhos teus
Ik heb beloningen in mijn handen om je te gevenTenho recompensa em minhas mãos para te dar
Ik ben jouw GodEu sou teu Deus
En als je geen kracht meer hebt om door te gaanE se faltar forças pra prosseguir
Vergeet niet dat Ik hier benNão se esqueça que Eu estou aqui
Je vernieuwend, je strategieën gevendTe renovando, te dando estratégia
Om niet op te geven (niet opgeven)Pra não desistir (não desistir)
Doe mijn werk en Ik zorg voor jouFaz a minha obra que Eu cuido de você
Doe mijn werk en je zal niets tekortkomenFaz a minha obra que nada vai te faltar
Doe mijn werk en Ik zal je helpenFaz a minha obra que Eu vou te socorrer
Ik ben bij je, of het nu op aarde, in de lucht of op zee isEstarei contigo, seja terra céu ou mar
Doe mijn werk en ga waar Ik je stuurFaz a minha obra e vai onde Eu te mandar
Doe mijn werk en Ik zorg voor jouw dromenFaz a minha obra e Eu cuido dos sonhos teus
Ik heb beloningen in mijn handen om je te gevenTenho recompensa em minhas mãos para te dar
Ik ben jouw GodEu sou teu Deus
Doe mijn werk en Ik zorg voor jouFaz a minha obra que Eu cuido de você
Doe mijn werk en je zal niets tekortkomenFaz a minha obra que nada vai te faltar
Doe mijn werk en Ik zal je helpenFaz a minha obra que Eu vou te socorrer
Ik ben bij je, of het nu op aarde, in de lucht of op zee isEstarei contigo, seja em terra céu ou mar
Doe mijn werk en ga waar Ik je stuurFaz a minha obra e vai onde Eu te mandar
Doe mijn werk en Ik zorg voor jouw dromenFaz a minha obra e Eu cuido dos sonhos teus
Ik heb beloningen in mijn handen om je te gevenTenho recompensa em minhas mãos para te dar
Ik ben jouw GodEu sou teu Deus
Ik heb beloningen in mijn handen om je te gevenTenho recompensa em minhas mãos para te dar
Ik ben jouw GodEu sou teu Deus
Ik heb beloningen in mijn handen om je te gevenTenho recompensa em minhas mãos para te dar
Ik ben jouw GodEu sou teu Deus
Ik ben jouw GodSou teu Deus
Ik ben jouw GodSou teu Deus
Ik ben jouw GodSou teu Deus



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Vanilda Bordieri y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: