Traducción generada automáticamente
Looking For a Hero
Vanilla Ninja
Buscando un héroe
Looking For a Hero
No necesito a un hombre
I don't need a man
¿Quién piensa que es bueno para mí?
Who thinks he's good for me
No necesito a un hombre
I don't need a man
¿Quién es agradable y encantador?
Who's nice and charming
No necesito nada
I don't need anything
Que la gente me advierta
That people warn me to me
Sólo necesito ayuda
I just need some help
Cuando los temores están dañando
When fears are harming
Busco a un héroe
I'm looking for a hero
Cuando el odio viene a emocionarme
When hate is coming to thrill me
Cuando el amor está tratando de matarme
When love is trying to kill me
En la oscuridad
In the dark
Donde mi armadura está rota
Where my armour is broken
Busco a un héroe
I'm looking for a hero
¿Quién me impedirá caer?
Who will keep me from falling
Él está aquí en mi vida como un llamado
He's here in my life as a calling
Cuando mis esperanzas siguen recompensándose a cero
When my hopes keep rewarding to zero
¿Serás mi héroe?
Will you be my hero
Tu amor debe ser una espada
Your love must be a sword
Cortando a través de la oscuridad en mí
Cutting through dark in me
Tus pensamientos deben ser un escudo
Your thoughts must be a shield
Eso me protegerá
That will protect me
Tus sueños deben ser un pozo
Your dreams must be a towell
Donde puedo esconderme del mundo
Where I can hide from the world
Tu esperanza debe ser un guardia
Your hope must be a guard
Eso no me rechazará
That won't reject me
Busco a un héroe
I'm looking for a hero
Cuando el odio viene a emocionarme
When hate is coming to thrill me
Cuando el amor está tratando de matarme
When love is trying to kill me
En la oscuridad
In the dark
Donde mi armadura está rota
Where my armour is broken
Busco a un héroe
I'm looking for a hero
¿Quién me impedirá caer?
Who will keep me from falling
Él está aquí en mi vida como un llamado
He's here in my life as a calling
Cuando mis esperanzas siguen recompensándose a cero
When my hopes keep rewarding to zero
¿Serás mi héroe?
Will you be my hero
Así que no necesito un hombre
So I don't need a man
Justo a pesar de que estamos hablando ahora
Just though we're talking about now
Cariño, te necesito
Oh baby, I need you
Si eres un luchador
If you're a fighter
Busco a un héroe
I'm looking for a hero
Cuando el odio viene a emocionarme
When hate is coming to thrill me
Cuando el amor está tratando de matarme
When love is trying to kill me
En la oscuridad
In the dark
Donde mi armadura está rota
Where my armour is broken
Busco a un héroe
I'm looking for a hero
¿Quién me impedirá caer?
Who will keep me from falling
Él está aquí en mi vida como un llamado
He's here in my life as a calling
Cuando mis esperanzas siguen recompensándose a cero
When my hopes keep rewarding to zero
¿Serás mi héroe?
Will you be my hero
¿Serás mi héroe?
Will you be my hero
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Vanilla Ninja e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: