Traducción generada automáticamente

Breathing At The Bottom
Vanna
Respirando en el Fondo
Breathing At The Bottom
Último día de luzLast day of light
Y me preguntoAnd i'm wondering
¿Cómo se colará la oscuridad?How will the darkness creep in
O por qué no lo hizoOr why it didn't
Derribarme antes que estoOver throw me sooner than this
¿Alguna vez has visto a un hombre roto y usado?Have you ever seen a man broken, and used
Roto, roto y usadoBroken, broken and used
Lo llaman los blues del apagónThey call that the blackout blues
Nosotros lo llamamos los blues del apagónWe call that the blackout blues
Hay noches que me hablanThere are night it speaks to me
Desde algún lugar profundo en mi interiorFrom some place deep inside
Cuando la oscuridad vence a un hombre comúnWhen darkness overcomes a common man
En un lugar donde ni siquiera la inocencia puede esconderseIn a place, where even innocence can't hide
Puedes quedarte con tus puestas de solYou can keep your setting suns
Necesito que llegue la noche y la sombraI need the night and the shadow to come
Sostén tu esperanza y lástima en la manoHold your hope and pity in hand
Esta vez estaré solo de pieThis time alone i'll stand
He perdido todoI've lost everything
Aún me preguntoStill i'm wondering
¿Es este el final?Is this the end
Estoy perdido en todoI'm lost in everything
Aún me preguntoStill i'm wondering
¿Es este el final? (este es el final)Is this the end (this is the end)
Este es el finalThis is the end
Todos mis díasAll my days
Se han convertido en nocheHave turned to night
He apartado mi rostro de la luzI have turned my face from the light
No hay vuelta atrás de estoThere is no coming back from this
No hayThere is no
Lugar donde encontraré descansoPlace that i will find rest
Puedes quedarte con tus puestas de solYou can keep your setting suns
Necesito que llegue la noche y la sombraI need the night and the shadow to come
Sostén tu esperanza y lástima en la manoHold your hope and pity in hand
Esta vez estaré solo de pieThis time alone i'll stand
Inclino mi cabeza por última vezHang my head for a final time
Aspiro el aire y digo adiósGasp the air i say goodbye
Al fondo, no guardo amigosTo the bottom, i keep no friends
Mientras me acerco más a mi finAs i get lower to my end
He visto lo más bajo y he seguido adelanteI've seen rock bottom and i've gone on through
Estos ojos moribundos han visto la muerte una o dos vecesThese dying eyes have seen death a time or two
¿Alguna vez has visto a un hombre tan roto y usado?Have you ever seen a man so broken and used
Tengo los blues del apagónI've got the blackout blues
Tengo los blues del apagónI've got the blackout blues
Blues del apagónBlackout blues
Las luces se están apagandoLights are fading out
Las luces se están apagandoLights are fading
Las luces se están apagandoLights are fading out
Descansa, fallecido.Rest, deceased.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Vanna y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: