
Manhãs de Setembro
Vanusa
In the Mornings of September
Manhãs de Setembro
It was me who closed off behind the wallFui eu quem se fechou no muro
And kept myself outsideE se guardou lá fora
It was me who, in an effortFui eu quem num esforço
Guarded myself in indifferenceSe guardou na indiferença
It was me who, one afternoonFui eu que numa tarde
Turned it into an evening of sadnessSe fez tarde de tristezas
It was me who managedFui eu que consegui
To stay and yet leaveFicar e ir embora
And I was forgottenE fui esquecida
It was meFui eu
It was me who, on a cold nightFui eu que em noite fria
Felt at easeSe sentia bem
And in loneliness, with no one elseE na solidão sem ter ninguém
It was meFui eu
It was me who, in springFui eu que em primavera
Didn’t see the flowersSó não viu as flores
Or the SunE o Sol
In the mornings of SeptemberNas manhãs de Setembro
I want to go outEu quero sair
I want to speakEu quero falar
I want to teachEu quero ensinar
The neighbor to singO vizinho a cantar
I want to go outEu quero sair
I want to speakEu quero falar
I want to teachEu quero ensinar
The neighbor to singO vizinho a cantar
In the mornings of SeptemberNas manhãs de Setembro
In the mornings of SeptemberNas manhãs de Setembro
In the mornings of SeptemberNas manhãs de Setembro
In the morningsNas manhãs
It was me who closed off behind the wallFui eu quem se fechou no muro
And kept myself outsideE se guardou lá fora
It was me who, in an effortFui eu quem num esforço
Guarded myself in indifferenceSe guardou na indiferença
It was me who, one afternoonFui eu que numa tarde
Turned it into an evening of sadnessSe fez tarde de tristezas
It was me who managedFui eu que consegui
To stay and yet leaveFicar e ir embora
And I was forgottenE fui esquecida
It was meFui eu
It was me who, on a cold nightFui eu que em noite fria
Felt at easeSe sentia bem
And in loneliness, with no one elseE na solidão sem ter ninguém
It was meFui eu
It was me who, in springFui eu que em primavera
Didn’t see the flowersSó não viu as flores
Or the SunE o Sol
In the mornings of SeptemberNas manhãs de Setembro
I want to go outEu quero sair
I want to speakEu quero falar
I want to teachEu quero ensinar
The neighbor to singO vizinho a cantar
I want to go outEu quero sair
I want to speakEu quero falar
I want to teachEu quero ensinar
The neighbor to singO vizinho a cantar
In the mornings of SeptemberNas manhãs de Setembro
In the mornings of SeptemberNas manhãs de Setembro
In the mornings of SeptemberNas manhãs de Setembro
In the morningsNas manhãs
I want to go outEu quero sair
I want to speakEu quero falar
I want to teachEu quero ensinar
The neighbor to singO vizinho a cantar
I want to go outEu quero sair
I want to speakEu quero falar
I want to teachEu quero ensinar
The neighbor to singO vizinho a cantar
In the mornings of SeptemberNas manhãs de Setembro
In the mornings of SeptemberNas manhãs de Setembro
In the mornings of SeptemberNas manhãs de Setembro
In the morningsNas manhãs



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Vanusa y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: