Traducción generada automáticamente
A Chain That Binds
Vasilisks
Una Cadena que Ata
A Chain That Binds
En un mundo donde el oro ciega la vista del corazónIn a world where the gold blinds the heart's sight
Donde el brillo de la ganancia hace que lo malo se sienta bienWhere the glitter of gain makes the wrongs feel right
Pisamos almas solo para ascender en rangoWe tread on souls just to rise in rank
En el río de la codicia, todos nos hundimosIn the river of greed, we all sank
Codicia, oh codicia, es una cadena que ataGreed, oh greed, it's a chain that binds
Es un fuego salvaje que quema las mentes más amablesIt's a wildfire that burns through the kindest minds
Nos lleva a herir, a dañar y a robarIt leads us to hurt, to harm, and to take
Dejando caminos de lágrimas a su pasoLeaving trails of tears in its wake
Con los bolsillos llenos, pero con el espíritu rotoWith pockets full, but with spirits broke
Intercambiamos bosques vivos por columnas de humoWe trade living forests for pillars of smoke
Los animales lloran, y la tierra suplicaAnimals cry, and the earth does plead
Mientras esculpimos nuestros tronos de nuestra codiciaAs we carve our thrones out of our greed
Codicia, oh codicia, es una cadena que ataGreed, oh greed, it's a chain that binds
Es un fuego salvaje que quema las mentes más amablesIt's a wildfire that burns through the kindest minds
Nos lleva a herir, a dañar y a robarIt leads us to hurt, to harm, and to take
Dejando caminos de lágrimas a su pasoLeaving trails of tears in its wake
Codicia, oh codicia, es una cadena que ataGreed, oh greed, it's a chain that binds
Es un fuego salvaje que quema las mentes más amablesIt's a wildfire that burns through the kindest minds
Nos lleva a herir, a dañar y a robarIt leads us to hurt, to harm, and to take
Dejando caminos de lágrimas a su pasoLeaving trails of tears in its wake
¿Podemos ver más allá del velo esmeralda?Can we see beyond the emerald veil?
¿Podemos elegir amor donde antes elegimos venta?Can we choose love where we once chose sale?
No es demasiado tarde para cambiar el finalIt's not too late to change the end
Para sanar el mundo y repararloTo heal the world, and to mend
Codicia, oh codicia, rompamos tu hechizoGreed, oh greed, let's break your spell
Elevémonos y te digamos adiósLet's rise above and bid you farewell
Por un mundo que es amable, que da más de lo que quitaFor a world that's kind, that gives more than it takes
Un mundo que ama, y nuncaA world that loves, and never
Codicia, oh codicia, rompamos tu hechizoGreed, oh greed, let's break your spell
Elevémonos y te digamos adiósLet's rise above and bid you farewell
Por un mundo que es amable, que da más de lo que quitaFor a world that's kind, that gives more than it takes
Un mundo que ama, y nunca abandonaA world that loves, and never forsakes



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Vasilisks y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: