Traducción generada automáticamente
My Own Hell
Vasilisks
Mi Propio Infierno
My Own Hell
Una vez caminé por esta tierra, mis acciones oscuras y fríasOnce I walked this earth, my actions dark and cold
Robé su luz, la dejé sintiéndose viejaI stole her light, left her feeling old
Mis manos manchadas con sus lágrimas, mi corazón desprovisto de graciaMy hands tainted with her tears, my heart devoid of grace
Ahora enfrento el juicio, en este lugar sombríoNow I face the judgment, in this dismal place
Condenado a vivir, grito en desesperaciónCondemned to life, I cry out in despair
El peso de mis pecados, demasiado pesado para soportarThe weight of my sins, too heavy to bear
Ruego por castigo, para acabar con mi destino miserableI beg for punishment, to end my wretched fate
En las profundidades de mi remordimiento, encuentro mi estado finalIn the depths of my remorse, I meet my final state
Encerrado tras frías rejas, atormentado por mi pasadoLocked behind cold bars, haunted by my past
Perdido en un laberinto, donde el tiempo avanza lento y rápidoLost in a labyrinth, where time moves slow and fast
El arrepentimiento consume mi alma, como un fuego implacableRegret consumes my soul, like a relentless fire
En mi soledad, soy consumido por mi deseoIn my solitude, I'm consumed by my desire
Condenado a vivir, grito en desesperaciónCondemned to life, I cry out in despair
El peso de mis pecados, demasiado pesado para soportarThe weight of my sins, too heavy to bear
Ruego por castigo, para acabar con mi destino miserableI beg for punishment, to end my wretched fate
En las profundidades de mi remordimiento, encuentro mi estado finalIn the depths of my remorse, I meet my final state
Condenado a vivir, grito en desesperaciónCondemned to life, I cry out in despair
El peso de mis pecados, demasiado pesado para soportarThe weight of my sins, too heavy to bear
Ruego por castigo, para acabar con mi destino miserableI beg for punishment, to end my wretched fate
En las profundidades de mi remordimiento, encuentro mi estado finalIn the depths of my remorse, I meet my final state
Condenado a vivir, grito en desesperaciónCondemned to life, I cry out in despair
El peso de mis pecados, demasiado pesado para soportarThe weight of my sins, too heavy to bear
Ruego por castigo, para acabar con mi destino miserableI beg for punishment, to end my wretched fate
En las profundidades de mi remordimiento, encuentro mi estado finalIn the depths of my remorse, I meet my final state
Condenado a vivir, grito en desesperaciónCondemned to life, I cry out in despair
El peso de mis pecados, demasiado pesado para soportarThe weight of my sins, too heavy to bear
Ruego por castigo, para acabar con mi destino miserableI beg for punishment, to end my wretched fate
En las profundidades de mi remordimiento, encuentro mi estado finalIn the depths of my remorse, I meet my final state
Sueño con la redención, pero está justo fuera de alcanceI dream of redemption, but it's just out of reach
Mi conciencia es una prisión, que ninguna palabra puede romperMy conscience is a prison, that no words can breach
Anhelo el perdón, pero es demasiado tarde para encontrarloI long for forgiveness, but it's too late to find
En los ecos de mi tristeza, estoy eternamente confinadoIn the echoes of my sorrow, I'm forever confined
Condenado a vivir, grito en desesperaciónCondemned to life, I cry out in despair
El peso de mis pecados, demasiado pesado para soportarThe weight of my sins, too heavy to bear
Ruego por castigo, para acabar con mi destino miserableI beg for punishment, to end my wretched fate
En las profundidades de mi remordimiento, encuentro mi estado finalIn the depths of my remorse, I meet my final state
Condenado a vivir, grito en desesperaciónCondemned to life, I cry out in despair
El peso de mis pecados, demasiado pesado para soportarThe weight of my sins, too heavy to bear
Ruego por castigo, para acabar con mi destino miserableI beg for punishment, to end my wretched fate
En las profundidades de mi remordimiento, encuentro mi estado finalIn the depths of my remorse, I meet my final state
Así que que mi historia sea una advertencia, para aquellos que se atreven a desviarseSo let my story be a warning, to those who dare to stray
Porque la justicia puede tardar, pero llegaráFor justice may be delayed, but it will come



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Vasilisks y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: