Traducción generada automáticamente
Suma y Sigue
Vasto
Add It Up and Move On
Suma y Sigue
I don't know how far I'm gonna get with this or if it's worth itNo sé hasta dónde voy a llegar con esto o si vale la pena
But if I don't try, I won't do anything and time won't waitPero si no lo intento no hago nada y el tiempo no espera
Today I revive dreams using a melodyHoy resucito ilusiones usando una melodía
And that's the difference between a symphony and a ghostly soundY esa es la diferencia entre sinfonía y psicofonía
You make long-term plans and don't let them slideHaces planes a largo plazo y no lo descuidas
But in the end, you get dizzy with the twists life takesPero al final te mareas con las vueltas que da la vida
They say the truth hurts, but what do you want me to say?Dicen que la verdad duele, pero ¿qué quieres que diga?
What really sucks are the fake 'I love yous'Lo que jode de verdad son los te quieros de mentira
I don't know why they talk shit, they feel insecureNo sé por qué hablan mierda, se sienten inseguros
They see me starting to sound good and other people's success gets on their nervesVen que empiezo a sonar y éxito ajeno da por culo
If you see me as I was and not as I am, that's your problemSi me ves como fui y no como soy, es problema tuyo
And if you don't let go of the past, how do you grab the future?Y si no sueltas el pasado, ¿con qué agarras el futuro?
Now any fool can make a songY es que ahora cualquier tonto puede hacer una canción
But not every fool can reach your heartPero no cualquier tonto te puede llegar al corazón
Rap is my escape route, it will never be my prisonEl rap es mi vía de escape, nunca será mi prisión
'Cause being a prisoner of your words ain't freedom of expressionPues ser preso de tus palabras, no es libertad de expresión
And with no money or stability, all I can do is watchY sin dinero ni estabilidad, solo me queda ver
That I have everything to gain and almost nothing to loseQue tengo todo por ganar y casi nada que perder
I don't have time for rumors, what's the point in that?No tengo tiempo pa’ rumores, ¿qué caso les voy a hacer?
If some don't know what they're talking about and others talk without knowingSi unos no saben de lo que hablan y otros hablan sin saber
We met, we were crazy about each other but in the end, time passedNos conocimos, nos flipamos pero al final paso el tiempo
And once again the same story that at first seems like a fairy taleY otra vez la misma historia que al principio parece un cuento
A bad love can mess you up in a momentY es que un mal amor te puede hacer el lío en un momento
Especially if you get attached quickly and forget slowlySobre todo si te encariñas rápido y te olvidas lento
And I see the same shit in every cityY es que veo la misma mierda en todas las ciudades
That offers you everything, except opportunitiesQue te ofrecen de todo, menos oportunidades
And don't idolize me for making bangers, you knowY no me idolatres por hacer temazos, ya tú sabes
I just lay down a beat and tell you 4 truthsQue yo solo pongo un ritmo y te cuento 4 verdades
Fuck the ego, I don't want to be a jerkQue le den por culo al ego, no quiero ser un prepotente
Who always talks about the same shit and bores peopleQue habla siempre de la misma mierda y aburre a la gente
Everyone claims to be the best way too oftenTodos dicen ser los mejores de manera muy frecuente
And they're all the same saying they're differentY son todos iguales diciendo que ellos son diferentes



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Vasto y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: