Traducción generada automáticamente

why u gotta be like that (feat. Nightly)
vaultboy
¿Por qué tienes que ser así (feat. Nightly)
why u gotta be like that (feat. Nightly)
Tan de ida y vueltaSo back and forth
No sé si estás aburridaI don't know if you're bored
Quieres nada y luego más, ahYou want nothing then more, ah
Dices que algo debería cambiarSay something should change
Pero sigues igualBut you just stay the same
No puedo ver en tu mente, ahI can't see in your brain, ah
Cada vez que nos besamos, te pregunto por quéEvery time we kiss, I ask you why
Hacemos esto cada vezWe do this every time
Dices que solo te estás divirtiendoYou say that you're just having fun
Bueno, ¿por qué tienes que ser así?Well, why you gotta be like that?
Llamadas nocturnas a mi teléfonoLate night calling my phone
Diciéndome que quieres acercarte, ahTelling me you wanna get close, ah
Ahí vas dándome esperanzasThere you go giving me hope
No sé, ¿por qué tienes que ser así?I don't know, why you gotta be like that?
Siempre llegando con demasiada fuerzaAlways coming on too strong
Nunca quieres quedarte mucho tiempo, ahNever wanna stay too long, ah
Luego dices que si caigo, entonces es mi culpaThen you say that if I fall, then it's all my fault
Sí, ¿por qué tienes que ser así?Yeah, why you gotta be like that?
Sí, ¿por qué tienes que ser así? (¿Por qué, por qué, por qué?)Yeah, why you gotta be like that? (Why, why, why?)
No puedo llamarlos amigos, sí, porque siempre terminaCan't call it friends, yeah, 'cause it always ends
Con tú rompiendo todas tus reglas, ahWith you bending all your rules, ah
Sé que es un poco sádico y soy masoquistaI know that it's kinda sadistic and I'm masochistic
Me alejas, luego dices que lo extrañasYou push me away, then you say that you miss it
Debería haber aprendido a estas alturas que no puedo entenderteI shoulda learned by now that I can't figure you out
Porque cada vez que nos besamos, te pregunto por qué (¿por qué?)'Cause every time we kiss, I ask you why (why?)
Hacemos esto cada vezWe do this every time
Dices que solo te estás divirtiendoYou say that you're just having fun
Bueno, ¿por qué tienes que ser así?Well, why you gotta be like that?
Llamadas nocturnas a mi teléfonoLate night calling my phone
Diciéndome que quieres acercarte, ahTelling me you wanna get close, ah
Ahí vas dándome esperanzasThere you go giving me hope
No sé, ¿por qué tienes que ser así?I don't know, why you gotta be like that?
Siempre llegando con demasiada fuerzaAlways coming on too strong
Nunca quieres quedarte mucho tiempo, ahNever wanna stay too long, ah
Luego dices que si caigo, entonces es mi culpaThen you say that if I fall, then it's all my fault
Sí, ¿por qué tienes que ser así? (¿Por qué tienes que ser así?)Yeah, why you gotta be like that? (Why you gotta be like that?)
Sí, ¿por qué tienes que ser así? (¿Por qué, por qué, por qué?)Yeah, why you gotta be like that? (Why, why, why?)
¿Por qué tienes que ser así?Why you gotta be like this?
(¿Por qué, por qué, por qué?)(Why, why, why?)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de vaultboy y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: