Transliteración y traducción generadas automáticamente

CHAINSAW BLOOD
Vaundy
SANGRE DE MOTOSIERRA
CHAINSAW BLOOD
Apresurado entre la multitud, una perspectiva ligera de crack
急ぐ雑踏も軽くcrackな視点
isogu zattō mo karuku crack na shiten
El dolor y las lágrimas, una perspectiva plana interminable
痛めも泣いても絶えぬflatな視点
itame mo naite mo taenu flat na shiten
El movimiento vibrante marca el ritmo sin aplausos
弾む微動は刻むclapなしで
hazumu bidō wa kizamu clap nashi de
Girando la cadena con tanta rabia que quiero olvidar
忘れたいほど怒るchain回して
wasuretai hodo okoru chain mawashite
Borrando todo, encendiendo el motor
全てを書き消してengine on
subete wo kaki keshite engine on
Haciendo retumbar abajo, oxidándose ahora en negro
下鳴らし今錆び付け黒く
shitanarashi ima sabitsuke kuroku
Sangre de motosierra
Chainsaw blood
Chainsaw blood
La sangre gotea, ya no puedo escapar, ya no puedo detenerme
血が滴てもう逃たってもう止まれない
chi ga shitatemo nige tatte mou tomaranai
Aplastando y cortando, pero sigue moviéndose sin parar
砕き切っても動かっても止まぬ
kudaki kitte mo ugokatte mo yamanu
Uh, uh, uh, uh
ふ、ふ、ふ、ふ
fu, fu, fu, fu
¿Por qué llorar? ¿Por qué?
Tell me why cry? Tell me why?
Tell me why cry? Tell me why?
Sangre de motosierra
Chainsaw blood
Chainsaw blood
La sangre gotea, ya no puedo escapar, ya no puedo detenerme
血が滴ってもう逃たってもう止まれない
chi ga shitattemou nige tatte mou tomaranai
Cada vez que bebo sangre, los malos sueños vuelven a atormentarme
血を喰らう度悪夢また揺ぎる
chi wo kurau tabi akumu mata yugiru
Uh, uh, uh, uh
ふ、ふ、ふ、ふ
fu, fu, fu, fu
¿Por qué llorar? ¿Por qué sonríes?
Tell me why cry? Tell me why you grinning?
Tell me why cry? Tell me why you grinning?
Invadido por delirios
妄想に侵された
mōsō ni okasareta
Mente sin control, ayer usé el método del amor
頭脳操作不能昨日の操作法に
zunō sōsa funō kinō no sōsahō ni
¡Usé la mano del amor! Sí, sí
使った愛の手!はいはい
tsukatta ai no te! hai hai
Riendo de un mal esquema, un caballero que lo engulle todo
笑い飛ばしたbadなschemeを喰ってしまう紳士
warai tobashita bad na scheme wo kutte shimau shinshi
Aturdido, las palabras se vuelven valientes
ふわぁと立ちくらみ言葉を勇士
fuwaa to tachikurami kotoba wo yūshi
La motosierra es la mano del amor que se puede usar
chainsaw is使える愛の手
chainsaw is tsukaeru ai no te
¿Eh? ¿Qué pasa?
あぁ?何だって
ā? nandatte
La multitud que veo es una perspectiva ligera de crack
見える雑踏は軽くcrackな視点
mieru zattō wa karuku crack na shiten
El dolor y las lágrimas, una perspectiva plana interminable
痛めも泣いても絶えぬflatな視点
itame mo naite mo taenu flat na shiten
El movimiento vibrante se distorsiona con un tono limpio
弾む微動は歪むclean toneで
hazumu bidō wa yugamu clean tone de
Quiero olvidar, así que giro la cadena rápidamente
忘れたいから早くchain回して
wasuretai kara hayaku chain mawashite
Borrando todo, encendiendo el motor
全てを書き消してengine on
subete wo kaki keshite engine on
Cortando a través, ahora se quema en rojo
剥ぎ切りでほら焼き付く赤く
hagikiri de hora yaki tsuku akaku
Sangre de motosierra
Chainsaw blood
Chainsaw blood
La sangre gotea, ya no puedo escapar, ya no puedo detenerme
血が滴ってもう逃たってもう止まれない
chi ga shitattemou nige tatte mou tomaranai
Aplastando y cortando, pero sigue moviéndose sin parar
砕き切っても動かっても止まぬ
kudaki kitte mo ugokatte mo yamanu
Uh, uh, uh, uh
ふ、ふ、ふ、ふ
fu, fu, fu, fu
¿Por qué llorar? ¿Por qué?
Tell me why cry? Tell me why?
Tell me why cry? Tell me why?
Sangre de motosierra
Chainsaw blood
Chainsaw blood
La sangre gotea, ya no puedo escapar, ya no puedo detenerme
血が滴ってもう逃たってもう止まれない
chi ga shitattemou nige tatte mou tomaranai
Cada vez que bebo sangre, los malos sueños vuelven a atormentarme
血を喰らう度悪夢また揺ぎる
chi wo kurau tabi akumu mata yugiru
Uh, uh, uh, uh
ふ、ふ、ふ、ふ
fu, fu, fu, fu
¿Por qué llorar? ¿Por qué?
Tell me why cry? Tell me why
Tell me why cry? Tell me why
Retumbando malas noticias
轟いたbad news
todoraita bad news
En la fiesta del demonio donde reina la paz
平和黙る悪魔のpartyで
heiwa damaru akuma no party de
El motor resuena desde el mecanismo
全てからくりengine鳴り響した
subete karakuri engine narihibiita
Sangre de motosierra
Chainsaw blood
Chainsaw blood
La sangre gotea, ya no puedo escapar, ya no puedo detenerme
血が滴ってもう逃たってもう止まれない
chi ga shitattemou nige tatte mou tomaranai
Aplastando y cortando, pero sigue moviéndose sin parar
砕き切っても動かっても止まぬ
kudaki kitte mo ugokatte mo yamanu
Uh, uh, uh, uh
ふ、ふ、ふ、ふ
fu, fu, fu, fu
¿Por qué llorar? ¿Por qué?
Tell me why cry? Tell me why
Tell me why cry? Tell me why
Sangre de motosierra
Chainsaw blood
Chainsaw blood
La sangre gotea, ya no puedo escapar, ya no puedo detenerme
血が滴ってもう逃たってもう止まれない
chi ga shitattemou nige tatte mou tomaranai
Cada vez que bebo sangre, los malos sueños vuelven a atormentarme
血を喰らう度悪夢また揺ぎる
chi wo kurau tabi akumu mata yugiru
Uh, uh, uh, uh
ふ、ふ、ふ、ふ
fu, fu, fu, fu
¿Por qué llorar? ¿Por qué sonríes?
Tell me why cry? Tell me why you grinning?
Tell me why cry? Tell me why you grinning?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Vaundy y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: