Transliteración y traducción generadas automáticamente

忘れ物 (wasuremono)
Vaundy
Forgotten Things
忘れ物 (wasuremono)
We surely
僕らはきっと
bokura wa kitto
Weren't satisfied with
そこらにあるものじゃ
sokora ni aru mono ja
What was around us.
足りなかった
tarinakatta
We've always
僕らはずっと
bokura wa zutto
Gently held onto love
近くの愛をそっと
chikaku no ai o sotto
That was nearby.
広いあった
hiroi atteta
I peeked into an empty album,
凛として何もないアルバムを覗いた
rinto shite nani mo nai arubamu o nozoita
Pretending to laugh,
笑ったふりして
waratta furishite
Should we head home?
帰ろうか
kaerou ka
Leaving all the memories here,
思い出も全部ここに置いて
omoide mo zenbu koko ni oite
For every time death came to cry here,
ここで泣ける死んが来た数だけ
koko de nakeru shi-n ga kita kazu dake
Look,
ほら
hora
We’ve forgotten something.
忘れ物してんだって
wasuremono shiten datte
We surely
僕らはきっと
bokura wa kitto
Gently pick up our tears; we had no time to spare.
涙をそっと拾う、余暇はなかった
namida o sotto hirou, yoka wa nakatta
So,
だから
dakara
We've always
僕らはずっと
bokura wa zutto
Been glaring at each other's happiness.
互いの幸福を、にらみ合っている
tagai no kōfuku o, niramiatteiru
Frozen in place,
凛として凍りつき
rinto shite kōritsuki
My heart, which started to hurt, pulled away.
痛み出した心が離んだ
itamidashita kokoro ga hanatta
Sometimes, forgiving each other is the original sin.
時々、許しあうことがそもそもの罪だ
tokitoshite, yurushiau koto ga somosomo no tsumi da
I've come to terms with it.
諦めもついた
akirame mo tsuita
Should we head home?
帰ろうか
kaerou ka
Leaving all the memories here,
思い出も全部ここに置いて
omoide mo zenbu koko ni oite
For every time death came to cry here,
ここで泣ける死んが来た数だけ
koko de nakeru shi-n ga kita kazu dake
Look,
ほら
hora
We’ve forgotten something.
忘れ物してんだって
wasuremono shiten datte
As time passes,
時が過ぎとも
toki ga sugi tomo
It becomes an unbreakable anger.
それは切れぬ、怒りとなる
sore wa kirenu, ikari to naru
It's okay to forget,
忘れていいよ
wasurete ii yo
It's okay to forget,
忘れていいよ
wasurete ii yo
But, you know,
でもね、そう
demo ne, sō
When it gets tough,
辛い時は
tsurai toki wa
Just stop.
立ち止まって
tachidomatte
It's okay to cry.
泣いてもいいぜ
naite mo ii ze
Should we head home?
帰ろうか
kaerou ka
Memories, come here,
思い出よ全部ここにおいで
omoide yo zenbu koko ni oide
For every time death came to cry here,
ここで泣ける死んが来た数だけ
koko de nakeru shi-n ga kita kazu dake
Max, if you can pick it up and still laugh in the end,
マックス、拾っても最後に笑えんなら
maxa, hirotte mo saigo ni waraen nara
Look,
ほら
hora
Grab tight, we’ve forgotten something.
ぎゅっとつかめ忘れ物
gyutto tsukame wasuremono



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Vaundy y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: